Pistachio and White Chocolate Layer Cake

Pistachio and White Chocolate Layer Cake

Llevaba muchísimo tiempo viendo las pastas de Home Chef por todos lados y me moría de ganas de probarlas. Hace poco ayudé a mi madre a preparar unos cupcakes y utilizamos las pastas para el buttercream. ¡Qué maravilla! ¡Qué sabor! ¡Qué olor! Solo tengo buenos adjetivos para describirlas.

For a very long time, I was seeing Home Chef’s pastes everyone and I couldn’t wait to try them. Not too long ago, I helped my mum to bake some cupcakes and we used the pastes for the buttercream. What a blast! What a flavour! What a smell! I have only good adjectives to describe them.

Pistachio and White Chocolate Layer Cake

Como mi madre me vio tan emocionada con las pastas, me dijo que escogiera unos sabores que ella me los regalaba. Así que como quien escribe la carta a los Reyes Magos me puse a ojear el catálogo con los diferentes sabores. ¡Tienen un montón de sabores geniales! Como no me los podía quedar todos, teniendo varias recetas en mente, escogí la pistacho, mango y fresa.

As my mum saw me very excited with the pasted, she decided to buy me few flavours. I was deciding the flavours with the same enthusiasm as a kid choosing his Christmas presents. As She wasn’t going to buy my all, having few recipes in my mind, I choose pistachio, mango and strawberry.

Pistachio and White Chocolate Layer Cake

Aquí os dejo mi primer experimento con la pasta de pistacho, el bizcocho quedó buenísimo con mucho sabor y para la crema utilicé el buttercream de merengue italiano, que ha diferencia del suizo ¡me salió a la primera! además, es el buttercream más suave y delicioso que he probado nunca. ¡Espero que os guste!

Here you will find my first experiment with pistachio paste. The sponge is super good, with loads of flavour, and for the cream I used Italian meringue buttercream. The most silky and delicious buttercream I’ve ever tried. Hope you like it!

TARTA DE PISTACHO

[Receta para 2 tartas de 20cm]

Ingredientes para el pastel:

  • 230gr. mantequilla sin sal, temperatura ambiente.
  • 375gr. azúcar.
  • 180gr. pasta de pistacho.
  • 4 huevos.
  • 2 cucharaditas extracto de vainilla.
  • 260gr. harina de repostería, tamizada.
  • 1 Cucharada levadura.
  • 1/2 cucharadita sal.
  • 110gr. leche.

Preparación para el pastel:

  • Precalentar el horno a 180°C.
  • Preparar los moldes con papel de hornear.
  • Tamizar la harina de repostería, levadura, sal y reservar.
  • En un bol grande, mezclar la mantequilla y el azúcar hasta conseguir una mezcla ligera y cremosa (unos 5 minutos a velocidad media).
  • Añadir la pasta de pistacho y mezclar hasta que esté combinado.
  • Con la batidora a velocidad media-baja, poco a poco añadir los huevos y el extracto de vainilla.
  • Repasar los bordes del bol con una espátula antes de añadir los ingredientes secos.
  • Empezando y acabando con los ingredientes secos, alternar los ingredientes secos con la leche en 2-3 adiciones hasta que esté combinado.
  • Repasar los bordes del bol con una espátula, muy importante no sobre mezclar.
  • Dividir la mezcla en los moldes previamente preparados y hornear durante 25-30 minutos o hasta que un palillo insertado en el centro del pastel salga limpio.
  • Sacar tarta del horno y dejar enfriar durante 10 minutos dentro del molde sobre una rejilla.
  • Pasados los 10 minutos, desmoldar y dejar templar por completo antes de decorar.

BUTTERCREAM DE MERENGUE ITALIANO DE CHOCOLATE BLANCO

Ingredientes:

  • 170gr. claras de huevo.
  • 230gr. chocolate blanco.
  • 465gr. azúcar.
  • 90gr. agua.
  • 685gr. mantequilla sin sal, temperatura ambiente.

Preparación:

  • Combinar el agua y el azúcar en una olla mediana y calentar a temperatura alta.
  • Usar un termómetro de azúcar y calentar hasta 238°C.
  • Mientras tanto, derretir el chocolate blanco al baño maría. Una vez derretido, dejar enfriar.
  • Además, poner las claras de huevo en el bol de la batidora, y con batir con el balón a velocidad alta hasta que se formen picos rígidos.
  • Una vez el azúcar alcanza la temperatura apropiada, con mucho cuidado, verter el azúcar en las claras montadas mientras la batidora sigue funcionando.
  • Sigue batiendo hasta que el bol esté a temperatura ambiente.
  • Llegado a este punto, cambiar el balón por el batidor plano.
  • Con la batidora a velocidad media, poco a poco ir añadiendo la mantequilla.
  • Continuar mezclando hasta que el merengue y la mantequilla se unan hasta formar un buttercream suave y sedoso.
  • Verter el chocolate blanco y mezclar hasta que esté combinado.

*Receta original: The Cake Blog

MONTAJE TARTA

  • Comprobar que los bizcochos tengan la misma altura y estén planos. Nivelar si es necesario.
  • Colocar un poco de buttercream en el plato donde vamos a decorar para fijar la tarta.
  • Colocar el primer piso de la tarta boca abajo (la parte que era la base al hornear será la parte superior).
  • Colocar una gran cucharada de buttercream en el primer piso. Con una espátula, extender uniformemente el buttercream.
  • Cubrir la tarta con buttercream. Este paso nos servirá para cubrir imperfecciones.
  • Meter la tarta unos 30 minutos en la nevera.
  • Pasado el tiempo; con el uso de una espátula grande, aplicar una capa gruesa de buttercream lo más uniforme posible, empezando por la parte superior de la tarta y continuando por los bordes. Decorar al gusto.

Pistachio and White Chocolate Layer Cake

PISTACHIO CAKE

[Makes 2 20cm cakes (8-inch)]

Ingredients for the Cake:

  • 230gr. unsalted butter, room temperature.
  • 375gr. sugar.
  • 180gr. pistachio paste.
  • 4 eggs.
  • 2 teaspoons pure vanilla extract.
  • 260gr. cake flour, sifted.
  • 1 Tablespoon baking powder.
  • 1/2 teaspoon salt.
  • 110gr. milk.

Preparation for the Cake:

  •  Pre-heat the oven to 180°C.
  • Prepare the tins with baking paper.
  • Sift the cake flour, baking powder, salt and set aside.
  • In a big bowl, cream together the butter and sugar until light and fluffy (about 5 minutes on medium speed).
  • Add the pistachio paste and mix until combined.
  • With the mixer on medium-low speed gradually add the eggs and vanilla extract.
  • Scrap down the sides of the bowl before adding the dry ingredients.
  • Starting and ending with the dry ingredients, alternate dry ingredients and milk in 2-3 additions until just combined.
  • Scrap down the batter, but don’t over mix.
  • Divide the batter into the prepared baking pans and bake for 25-30 minutes or until a tester inserted in the centre comes out clean.
  • Transfer to wire racks and let cool in the pans for about 10 minutes.
  • After that time, invert the cakes onto the racks and remove the pans.
  • Let them cool completely before decorating.

WHITE CHOCOLATE ITALIAN MERINGUE BUTTERCREAM

Ingredients for the Italian Meringue Buttercream:

  •  170gr. egg whites.
  • 230gr. white chocolate.
  • 465gr. sugar.
  • 90gr. water.
  • 685gr. unsalted butter, room temperature.

Preparation for the Italian Meringue Buttercream:

  • Combine water and sugar in a medium saucepan and start to heat on high temperature.
  • Using a candy thermometer, heat sugar until 238°C.
  • Meanwhile, melt the white chocolate over a double boiler. Once melted, let stand to cool.
  • In addition, place the egg whites in a bowl of an electric mixer. Beat on high speed with a whist attachment until stiff peaks form.
  • Once your sugar reaches the appropriate temperature, carefully pour the sugar into the whipped egg whites, while the mixer still running.
  • Continue to beat until the mixing bowl is room temperature.
  • At this point stop the mixer and switch to the paddle attachment.
  • With the mixer on medium speed, gradually add in the butter.
  • Continue mixing until the meringue and butter come together to form a silky, smooth buttercream.
  • Pour in the melted chocolate and mix until combined.

*Original recipe: The Cake Blog

CAKE ASSEMBLY

  • Check that the two cakes are the same high and trim tops of the cakes if necessary.
  • In order to secure the cake, place a little bit of buttercream on the plate we are going to use.
  • Place the first layer up side down (the part that was the base when baking it will now be the top).
  • Place a big scoop of buttercream on the top of the cake. Using offset small spatula spread the buttercream evenly over the top. Once is even, put the other cake on top.
  • Cover the cake with a thin layer of buttercream. This step will help us to seal in crumbs.
  • Refrigerate the cake about 30 minutes.
  • Using a large offset spatula, generously coat the cake with more buttermilk, frosting the top of the cake first, followed by the sides.

Pi. 

* Estoy enlazando esta receta a la fiesta de enlaces del blog Personalización de Blogs

Pistachio and White Chocolate Layer Cake

 

Dark and White Chocolate Muffins

Dark & White Chocolate Muffins

Aquí estoy, de vuelta de vacaciones intentándome acostumbrar a mi vida Londinense otra vez.

Here I am again, back from holidays, trying to get used to my London life again.

He pasado un mes maravilloso rodeado de familia y amigos. Ha sido un mes de cambios y proyectos; un mes que me ha recargado las pilas para seguir luchando por todos los maravillosos planes que tenemos. Estoy feliz y nerviosa por todo lo que está por venir, pero estoy segura que con la dedicación que le ponemos y trabajando como lo hacemos todo nos saldrá bien.

I had the most wonderful time surrounded by family and friends. It’s been a month of changes and projects; a month that gave me the energy to keep fighting for all the amazing plans we have. I’m happy and nervous for the upcoming events, but I’m sure with our dedication and hard work, everything is going to be all right.

Dark & White Chocolate Muffins

Los cambios en mi vida también incluyen cambios en el blog, así que espero muy pronto poderos enseñar un nuevo apartado al que le estoy poniendo mucho cariño, el logo por fin acabado y una presentación sobre mí.

The changes in my life also include changes in the blog. I hope to show you soon the new section I’m working on, the final logo and a presentation about me.

Mientras tanto os dejo con una receta que hice antes de irme de vacaciones y que gustó muchísimo en casa. Espero que vosotros también la disfrutéis.

Meanwhile I let you enjoy this recipe I prepared before going on holidays.

Dark & White Chocolate Muffins

MUFFINS DE CHOCOLATE NEGRO Y CHOCOLATE BLANCO

[Receta para 8-10 muffins]

Ingredientes:

  • 175gr. chocolate negro.
  • 175gr. mantequilla.
  • 175gr. azúcar finilla.
  • 4 huevos, batidos.
  • 1/2 cucharadita de extracto de vainilla.
  • 175gr. harina con levadura.
  • 100gr. chips de chocolate blanco.

Preparación:

  • Preparar el molde de los muffins con papelitos para muffins.
  • Precalentar el horno a 180°C.
  • Trocear el chocolate negro y junto a la mantequilla, ponerlo en un bol al baño maría
  • Derretir el chocolate, entonces revolver hasta que este sedoso.
  • Sacar del baño maría y añadir el azúcar. Dejar enfriar un poco.
  • Con una batidora de mano de balón, añadir los huevos y el extracto de vainilla.
  • Con una cuchara metálica añadir cuidadosamente la harina. Mezclar hasta que esté combinado, con mucho cuidado de no mezclar demasiado.
  • Verter la mezcla en los papelitos previamente preparados, rellenarlos únicamente hasta la mitad.
  • Hornear durante 20-25 minutos hasta que hayan subido y estén esponjosos. Dejar enfriar en una rejilla.

*Receta original: The Women’s Institute big book of baking

Dark & White Chocolate Muffins

DARK & WHITE CHOCOLATE MUFFINS

[Makes 8-10 muffins]

Ingredients:

  • 175gr. dark chocolate.
  • 175gr. butter.
  • 175gr. caster sugar.
  • 4 eggs, beaten.
  • 1/2 teaspoon vanilla extract.
  • 175gr. self-raising flour.
  • 100gr. white chocolate chips.

Preparation:

  • Line a muffin tray with muffin cases.
  • Preheat the oven to 180°C.
  • Break the dark chocolate into small pieces and place it in a bowl with the butter over a pan of hot water.
  • Leave it to melt, then stir until smooth.
  • Remove from the heat and stir in the sugar. Leave to cool slightly.
  • Using a balloon whisk, beat in the eggs and vanilla extract.
  • Fold the flour in with a large metal spoon. Mix the batter just until fully combined, do not over mix.
  • Divide the mixture between the cases, half filling them.
  • Bake for 20-25 minutes until risen and springy.
  • Leave to cool in a wire rack.

*Original recipe: The Women’s Institute big book of baking

Pi.

* Estoy enlazando esta receta a la fiesta de enlaces del blog Personalización de Blogs

Dulce de Leche Cheesecake

 

Dulce de Leche Cheesecake

Estoy muy feliz de poder decir que por fin estoy disfrutando de mis merecidas vacaciones. Estaré desconectada un mes en el que voy a disfrutar de tiempo con mi novio, familia y amigos. Nos vemos a la vuelta.

I am extremely happy to announce that I am on my well-deserved holidays. I am going to spend some quality time with my boyfriend, family and friends. See you in a month.

Dulce de Leche Cheesecake

Con esta receta participo en el Reto Comando Cheesecake. Es sencilla pero con un resultado genial. Si os gusta el Dulce de Leche os va a enamorar.

This recipe is for the challenge ‘Reto Comando Cheesecake’. It’s a simple recipe with good results. If you like Dulce de Leche, you are going to love this recipe.

CHEESECAKE DE DULCE DE LECHE

Ingredientes para la base:

  • 240gr. galletas shortbread, finamente machacadas.
  • 25gr. almendra molida.
  • 20gr. azúcar rubio de caña.
  • 57gr. mantequilla sin sal, derretida.

Ingredientes para el relleno:

  • 300gr. queso crema, temperatura ambiente.
  • 25gr. harina.
  • 2 huevos L más una yema L.
  • 300gr. dulce de leche.

Preparación base y relleno:

  • Precalentar el horno a 180ºC.
  • Cubrir la base y laterales del molde con papel de plata.
  • Mezclar uniformemente las galletas previamente trituradas, la mantequilla derretida y el azúcar rubio.
  • Cubrir la base del molde, presionando ligeramente con la manos y hornear durante 10-12 minutos.
  • Transferir a una rejilla para enfriar.
  • Bajar la temperatura del horno a 150ºC.
  • Con una batidora eléctrica, batir el queso crema durante 2 minutos.
  • Añadir la harina y batir a velocidad baja.
  • Añadir los huevos y la yema, uno a uno y a velocidad media.
  • Mezclar el dulce de leche.
  • Verter la mezcla sobre la base previamente preparada.
  • Preparar la bandeja del horno con 2-3 dedos de agua.
  • Introducir el molde en el agua e introducir la bandeja en el horno.
  • Hornear 55 minutes, hasta que los bordes estén cuajados y el centro ligeramente tembloroso.
  • Transferir el molde a una rejilla, inmediatamente pasar un cuchillo por los bordes para que el cheesecake se despegue, pero no desmoldar.
  • Dejar enfriar por completo, cubrir con papel film y meter en la nevera mínimo 8 horas.

*Receta adaptada de: Rachel Ray

Dulce de Leche Cheesecake

DULCE DE LECHE CHEESECAKE

Ingredients for the crust:

  • 240gr. shortbread cookies, crushed finely.
  • 25gr. ground almonds.
  • 20gr. light brown soft sugar.
  • 57gr. unsalted butter, melted.

Ingredients for the filling:

  •  300gr. cream cheese, room temperature.
  • 25gr. flour.
  • 2 large eggs plus 1 large egg yolk.
  • 300gr. dulce de leche.

Preparation for the crust and filling:

  • Preheat the oven to 180ºC.
  • Wrap pan with foil; wrap around and up the sides the pan.
  • Stir together shortbread crumbs, melted butter, almonds and brown sugar.
  • Press mixture into the bottom of the pan and bake until set (10-12 minutes).
  • Transfer to a rack to cool.
  • Lower the oven temperature to 150ºC.
  • Using an electric mixer, beat cream cheese until softened (about 2 minutes).
  • Beat the flour on low speed.
  • Beat the eggs and egg yolk, one at a time on medium speed.
  • Mix in the dulce de leche.
  • Pour the batter into the crust.
  • Prepare a water bath filling a large roasting pan with 2-3 fingers of water.
  • Place the pan into the water bath and into the oven.
  • Bake for 55 minutes, until set at the edges but slightly wobbly in the centre.
  • Transfer the cake to a wire rack.
  • Run a knife around the outer edge of the cheesecake to avoid sticking to the pan.
  • Cool on the wire rack for about two hours.
  • Cover and refrigerate for at least 8 hours or overnight.

*Recipe adapted from: Rachel Ray

foto-tama..[1]

* Estoy enlazando esta receta a la fiesta de enlaces del blog Personalización de Blogs

Bagels {Bake The World}

Bagels

 

Por primera vez, traigo al blog una receta con acompañamiento salado, y es que la ocasión se lo merece ya que Bake The World en su propuesta para el mes de Abril nos invita a preparar Bagels.

For the first time, I bring you a recipe with a savoury touch, and that’s because the occasion deserve it as Bake The World in its proposal for the month of April invites us to prepare Bagels.

Os habéis encontrado con una fan incondicional de los bagels. Me gustan tanto que los he dejado de comprar por que si no me alimentaría a base de ellos, y como que no es lo más saludable.

You have found a bagels’ fan. I like them so much that I stopped buying them because if not I would live eating just bagels, and it’s not the healthier thing.

Bagels

 

Siguiendo la línea del blog, hubiera sido más lógico acompañar los bagels con algo dulce, pero para mi bagels es: Philadelphia y Salmón ahumado, o solos con aceite de oliva y tomate…. Simple y delicioso. Espero que os animéis a hacerlos, pero cuidado, enganchan!

Following the style of the blog, it would have been more logical to prepare the bagels with something sweet, but for me bagels mean Philadelphia and Smoke salmon, or plains with olive oil and tomato…. Simple and delicious. Hope you prepare them, but be careful, they are addictive!

BAGELS

Ingredientes:

  • 600gr. harina de fuerza, más extra para espolvorear.
  • 2 cucharaditas de sal fina.
  • 2 cucharaditas de azúcar superfina.
  • 2 cucharaditas levadura seca de panadero.
  • 300ml. agua tibia.
  • 2 cucharaditas aceite de girasol, más extra para engrasar.
  • 1 huevo batido, para decorar.

Preparación:

  • Poner la harina, sal y azúcar en un bol y mezclar.
  • Mezclar la levadura y los 300 ml de agua. Una vez la levadura esté completamente disuelta, añadir el aceite.
  • Verter la mezcla líquida sobre la mezcla de harina y mezclar hasta formar una masa blanda.
  • Transferir a una superficie con harina y amasar unos 10 minutos aproximadamente o hasta que la masa esté suave.
  • Transferir a un bol previamente engrasado con aceite y cubrir flojamente con papel film.
  • Dejar levar en un sitio templado durante 1-2 horas o hasta que haya doblado en tamaño.
  • Transferir a una superficie con harina y chafar hasta que recupere su forma original.
  • Cortar en 8-10 piezas, y hacer churritos con cada una de las piezas.
  • Enrollar los churritos hasta formar un anillo y juntar las puntas haciendo presión.
  • Poner las piezas en una bandeja de horno con papel de hornear y cubrir con papel film y un trapo de cocina.
  • Dejar levar en un sitio templado, durante una hora o hasta que hayan doblado en tamaño.
  • Precalentar el horno a 220ºC y poner una olla con agua a hervir.
  • Cuando el agua esté en una ebullición suave, pochar los bagels, 1 minuto por cada lado.
  • Sacar del agua y secar con un trapo de cocina.
  • Poner los bagels en la bandeja del horno y pintar con el huevo batido.
  • Hornear durante 20-25 minutos o hasta que estén dorados.
  • Enfriar en una rejilla durante 5 minutos antes de servir.

Notas:

  • La masa se puede congelar hasta 8 semanas antes de ser cocinada.
  • La receta recomienda comer los bagels en el día, aunque yo los guardé en una cajita bien cerrada y me los he ido comiendo durante 3 días, partidos por la mitad y puestos en la tostadora. Deliciosos.

* Receta original Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Bagels

BAGELS

Ingredients

  • 600gr. strong white bread flour, plus extra for dusting.
  • 2 teaspoons fine salt.
  • 2 teaspoons caster sugar.
  • 2 teaspoons dried yeast.
  • 300 ml. warm water.
  • 1 Tablespoon sunflower oil, plus extra for greasing.
  • 1 egg, beaten for glazing.

Preparation:

  • Put the flour, salt and sugar in a bowl and combine.
  • Mix the yeast in the warm water and once the yeast is completely dissolved add the oil.
  • Pour the liquid mixture into the flour mixture, stirring together to form a soft dough.
  • Knead on a floured surface during 10 minutes or until smooth.
  • Transfer to an oiled bowl and cover loosely with cling film.
  • Leave to rise in a warm place for 1-2 hours or until doubled its size.
  • Transfer to a floured surface and push back to the original size.
  • Cut the dough in 8 10 pieces and roll each piece to make a long shape.
  • Take the long dough and join both ends together forming a ring.
  • Squeeze gently and roll briefly to seal the join. The hole should be quite big at this point.
  • Transfer the bagels to 1 or 2 baking sheets with baking paper.
  • Cover the bagels with cling film and a tea towel and let them rise for 1 hour until doubled its size.
  • Preheat oven to 220ºC and prepare a pan of water to boil.
  • Poach the bagels in simmering water. Leaving the bagels 1 minute per side.
  • Remove them from the water and dry them with a tea towel.
  • Return bagels to the baking trays and brush them with the beaten egg.
  • Bake for 20-15 minutes until golden.
  • Cool for 5 minutes before serving.

Notes:

  • You can freeze the dough before cooking it, up to 8 weeks.
  • The recipe says that the bagels are best the day they are made, but I’ve kept them in a box and I’ve been eating them for 3 days, cut in half and toasted in the toaster. Delicious.

* Original recipe: Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Pi.

Bake-the-world

 

 

* Estoy enlazando esta receta a la fiesta de enlaces del blog Personalización de Blogs.

Classic Crêpes

Classic Crepes 1

Tenía muchísimas ganas de participar en uno de los retos de Memòries d’un cuinera, , pero no se como lo hacía que cada mes me los perdía de una manera y otra. Así que este mes uno de mis propósito era preparar la receta que nos proponen, ¡y que sorpresa la mía cuando voy y veo que son crêpes!.

I really wanted to participate in one of the challenges of Memòries d’un cuinera, , but I’m not sure how I always managed to miss them all. So one of my purposes for this month was to prepare their proposal, and what I nice surprise when I found out that the recipe were crêpes!.

IMG_2046

Me encantan las crepes, y no se por qué,  no las como nunca. Tengo muy buenos recuerdos asociados a ellas, Cristy y yo preparando una especie de pancake-crêpe en la India… todo a ojo y con mucha Nutella y plátano (si, no me gusta el chocolate pero la Nutella si… raro lo se…)o el viaje que hicimos los 4 a Paris donde disfrutamos de crêpes saladas en restaurantes o dulces paseando por la calle.

I love crêpes, and I am not sure why I never eat them. I have fond memories associated to crêpes, Cristy and I preparing a kind of pancake-crêpe in India… everything by eye and so much Nutella and banana (Yes, I don’t like chocolate but I like Nutella…weird…I know), or the trip we took the four to Paris where we enjoyed savoury crêpes in restaurants and sweet ones walking down the street. 

Iba a buscar una receta innovadora, pero al empezar a hacerlo, me ha venido la nostalgia recordando todos los buenos momentos comiendo crêpes, y he decidido preparar las preferidas de mi hermano: crêpes con azúcar. A partir de esta receta base se pueden preparar un sin fin de variaciones, con rellenos tanto dulces como salados. Espero que os animes a probarlas!

I was going to look for an innovative recipe, but when I was about to start, nostalgia brought me all the good memories eating crêpes, and I decided to prepare my brother’s favourites:  crêpes with sugar. From this basic recipe it is possible to prepare millions of versions, both sweet and sour. Hope you try them!

IMG_2048

CRÊPES

Ingredientes:

  • 125gr. harina.
  • 50gr. mantequilla.
  • 4 huevos.
  • 500ml. leche.
  • 2 cucharaditas azúcar.
  • Pizca de sal.

Preparación:

  • Derretir la mantequilla en el microondas con mucho cuidado de no sobrecalentarla.
  • Poner todos los ingredientes en un bol y mezclar con la batidora.
  • Dejar reposar la masa al menos media hora.
  • Calentar una sartén a fuego medio, untar con mantequilla y verter un poco de masa de crêpe. Ayudarse de una cuchara sopera para controlar cantidades.
  • Repartir para que ocupe toda la base de la sartén.
  • Una vez dorada la base de la crêpe, dar la vuelta con la ayuda de una espátula y dorar el otro lado.
  • Acompañar al gusto.

CRÊPES

Ingredients:

  • 125gr. flour.
  • 50gr. butter.
  • 4 eggs.
  • 500ml milk.
  • 2 teaspoons sugar.
  • Pinch of salt.

Preparation:

  • Melt the butter in the microwave.
  • Put all the ingredients together in a bowl and mix.
  • Let the batter rest for at least 30 minutes.
  • Heat a frying pan over medium heat and add some butter and pour the crêpe batter onto the pan. Use a ladle to control the quantity of batter.
  • Make sure the batter coats the surface evenly.
  • Cook the crêpe until the bottom is light brown. Using a spatula, flip over and cook the other side.
  • Serve with your filling of choice.

IMG_2054

 

Todos aquellos que utilizabais Google Reader, me imagino que ya sabéis que deja de funcionar. Así que para que no os perdáis ninguno de mis posts, me podéis seguir en BLOGLOVIN.

Google Reader users, I guess you are aware that it will be shutting down soon. Therefore, I’ve created a BLOGLOVIN account, where you can follow me and be updated with all my posts.

Pi.

Muscovado Sugar Cookies

Muscovado Sugar Cookies

Hace unas semanas, o puede que ya un mes, Miriam de What’s in de fridge? me dio uno de esos premios que corren por la blogosfera. Yo no soy muy dada a poner premios (si, lo hice una vez a principios del blog, pero mi visión ha ido cambiando mucho desde entonces), pero aun así me gusta la idea que llevan detrás. La idea de estos ‘premios’ es dar a conocer blogs con pocos seguidores, lo cual me parece una maravilla, ya que dada la cantidad de blogs que hay rondando, es normal perderse algunos muy buenos.

Few weeks ago, or maybe a month, Miriam from What’s in de fridge? gave me one of those popular blog awards. I am not very keen of blog awards (I have to confess that I did it once at the beginning, but my vision changed since then), but I like the idea they have behind. These awards want to promote new blogs or blogs with few followers, what I think is a brilliant idea, as with the amount of blogs there is nowadays it is easy to miss some good ones.

La idea de estos ‘premios’ también es contestar a una seria de preguntas y luego nominar a otros cuantos blogs y hacer unas nuevas preguntas. Con el permiso/perdón de los seguidores de estos premios, yo voy a hacer mi propia versión. Las preguntas que planteó Miriam me gustaron mucho porque me sirvieron de reflexión sobre puntos de mi blog, además de ser una manera de que me conozcáis un poquito más. Y al final os voy a decir mis blogs preferidos, esos de los que no me pierdo una sola publicación, o que acabo de descubrir y me parecen espectaculares o simplemente que me encantan las historias que cuentan.

The idea of these ‘awards’ is also to answer few questions and then nominate other blogs and ask them new questions. I have decided that I am going to do my own version of the ‘awards’; I am going to answer the questions Miriam asked as they helped me think about my blog, and it’s a way of getting to know me better. In the end I will let you know my favourite blogs, those that I always read.

  • ¿Qué receta tuya tiene mayor éxito entre quienes lo prueban? // Which of your recipes is the most successful?

Sin duda alguna la receta estrella es mi Banoffee pie. Todo el mundo que la ha probado se ha enamorado de ella, y siempre me piden que la repita. De hecho, estoy segura que si de Nenuco dependiese solo prepararía Banoffee.

Banoffee Pie, everyone loves it, and they always asked me to prepare it again. In fact, if it was for Nenuco I would only make Banoffee.

  • ¿Prefieres probar recetas nuevas cada vez o intentar cambiar las que ya has probado? // When you bake, do you prefer to prepare new recipes or you try to change the ones you’ve already done?

Me gusta probar recetas nuevas cada vez. Esta claro que hay algunas que son recetas clásicas que puedes ir modificando un poco dependiendo la ocasión. Especialmente con las galletas, que a partir de una base clásica puedes ir cambiando los aromas y que parezca una receta nueva.

I rather try new recipes each time. Of course, there are classic recipes that you can modify depending the occasion, specially the cookies, from basic dough you can change the flavour and make it look like a completely new recipe.

  • ¿De dónde te inspiras para las nuevas recetas? // Where do you take your inspiration from for new recipes?

Me gusta mucho leer blogs, me encanta ver la diferencia entre las recetas españolas, americanas, británicas… como en cada país predominan diferentes ingredientes y estilos y como se pueden ir fusionando. Y desde luego los libros de cocina, si fuera por mi me los compraría todos, por desgracia no tengo ni tanto dinero ni sitio, a si que voy creando mi colección poco a poco.

I read loads of blogs; I love to see the difference between Spanish, British and American recipes, how you can find different ingredients and styles in each country and how they can be fused. And of course, I love baking books, if it was for me I would buy them all, but unfortunately I don’t have that much money or space, so slowly I’m creating my own collection.

  • El mejor truco que has descubierto al cocinar es… // The best trick you have discovered for cooking is…

Es muy gracioso como cuando te hacen estas preguntas no tienes ni idea que contestar, pero luego cuando estas en la cocina te van saliendo todas las respuestas… Como soy un poco desastre planificando las recetas, y casi siempre decido ponerme a preparar algo de un momento a otro sin tener tiempo a que los ingredientes estén a temperatura ambiente, podría decir que un muy buen truco que  es el de rallar la mantequilla (con un rallador de queso) para poderla tener a temperatura ambiente. No se si será el mejor, pero sin duda es el que más utilizo.

It is funny how when someone ask you this sort of questions, you don’t know what to answer, and then when you are baking all the answers come to you… As I am a disaster planning the recipes and I always decide to prepare them at the very last minute, most of the time the ingredients aren’t at room temperature. Therefore I can say that a good trick it’s to grate the butter (with a cheese grater). I’m not sure if it’s the best but it’s the one I use the most.

  • ¿Cuál es la mejor inversión que has hecho? // What’s your best investment?

En cuanto a material: mi batidora de cocina, pequeñita y de mano, pero suficiente; y por supuesto espero algún día poder decir que es mi preciosa Kitchen Aid.

In terms of material: my hand mixer, small but enough; and of course, I hope one day I can say it’s my beautiful Kitchen Aid.

En cuanto a cursos: el curso de galletas decoradas de Mensaje en una galleta. Un curso increíble donde aprendes un montón de cosas para iniciarte en el mundo de las galletas.

In terms of courses: the one from Mensaje en una galleta. An amazing course where you learn everything you need to start baking and decorating cookies. 

Muscovado Sugar Cookies

  • La receta que más guerra te da es… // Recipe that gives you more headaches…

Swiss Meringue Buttercream o Buttercream de merengue suizo. No somos amigos, no nos entendemos…. nos costará más que menos, pero me aseguraré de acabar siendo buenos amigos.

Swiss Meringue Buttercream. We are not friends; we don’t understand each other… I will take time, but I will make sure we ended being good friends.

  • ¿Buena presentación o sabor? // Good presentation or flavour?

La comida primero te tiene que entrar por la vista, eso esta claro, es muy difícil comer algo que no es visualmente apetecible, pero me da mucha rabia cuando la comida parece de revista y luego no sabe a nada… así que prefiero una presentación sencilla y una receta llena de sabor, por que la fin y al cabo la comida es para comerla y saborearla no para observarla.

Food has to be visually attractive first; it is very difficult to eat something that you don’t find attractive. However, I hate when a dish seems taken from a magazine and then you try it and doesn’t have any flavour…. therefore, I rather have a dish with a simple presentation and full of flavour.

Bueno, y después de haber escrito el post más largo de la historia del blog y de que me conozcáis un poco más, os dejo una lista con mis blogs preferidos:

And after the longest post in the history of this blog and that you know me a little bitt more, here they are… my favourite blogs:

  • Sweet and Sour, blog de Virginia, donde cada semana nos deleita con unas recetas maravillosas tanto dulces como saladas. Yo ya he hecho un par de recetas y todas han salido a la perfección, además hace unas fotos de revista. //Virginia’s blog, every week delighting us with amazing sweet and sour recipes. I’ve already prepared a couple of the recipes and both where perfect. Moreover, she takes pictures that can be in a magazine.
  • My Cute Cakes, Raquel principalmente cuelga recetas dulces, pero de vez en cuando nos sorprende con alguna receta salada con una pinta genial. Las fotos también una maravilla. // Raquel prepares mainly sweet recipes, but from time to time she surprises us with sour recipes with an amazing aspect. Pictures are also beautiful.
  • Creative Mindly, a veces pienso que Maite  tiene súper poderes. Tiene un blog estupendo lleno de tutoriales, cursos de diseño para principiantes, diario de buenas noticias… y todo está hecho con muchísimo amor. Se nota. // Sometimes I think that Maite has super-powers. She has a wonderful blog full of tutorials, design courses for beginners, good news journal… and everything is made with loads of love. 
  • Elia está detrás de SuperYuppies. Un blog que acabo de descubrir y del que ya me he hecho súper fan. Encontrarás ayuda para emprendedores, tutoriales, DIY y el Mini Club par Super Emprendedores, donde estoy mirando para hacer un curso de WordPress. // Elia is the mind behind SuperYuppies. I’ve just discovered her blog and I’m a super fan. You will find help for entrepreneurs, tutorials, DIY and the ‘Mini Club para Super Emprendedores‘, where I’m looking to do a WordPress course.
  • Jóvenes (sobre)salientes, es sin duda el blog que más admiro. Andrea y Ana, dos estudiantes de periodismo, han creado un blog donde nos enseñan jóvenes españoles, llenos de ideas y talento, con mucha energía y luchando por sus ideas. No dejéis de pasaros por su blog y por su espacio en elperiodico.com. // It is, without a doubt the blog I admire the most. Andrea and Ana, two journalism students, created this blog where they show us Spanish young people, full of ideas and talent, with loads of energy and fighting for their ideas. Don’t miss their blog and their space at elperiodico.com

 

Muscovado Sugar Cookies

GALLETAS DE AZUCAR MASCABADO

Ingredientes:

  • 250gr. mantequilla sin sal, temperatura ambiente.
  • 300gr. azúcar mascabado oscuro.
  • 2 huevos L.
  • 1 cucharaditas extracto de vainilla.
  • 575gr. harina.

Preparación:

  • A mano o con una batidora eléctrica; mezclar la mantequilla y el azúcar hasta conseguir una crema suave. Mezclar aproximadamente durante un minuto.
  • Añadir el extracto de vainilla y los huevos, mezclar a velocidad baja con el gancho de amasar.
  • Con una espátula, repasar los bordes del bol y volver a mezclar.
  • Añadir la harina en tres veces.
  • Amasar la mezcla, si esta sigue pegajosa añadir un poco más de harina. Hemos de conseguir que la masa se vuelva suave y manejable.
  • Dividir la masa en 2-4 trozos, estirar entre papel de cocina y dejarlos enfriar en la nevera durante un par de horas.
  • Una vez transcurrido el tiempo, sacamos de la nevera y cortamos con las formas escogidas.
  • Si es necesario volver a meter las piezas cortadas en la nevera entre 10min-1hora para que mantengan mejor su forma durante el horneado.
  • Hornear a 180ºC durante unos minutos. El tiempo de horneado depende del grosor y tamaño de la galleta, suele oscilar entre 7-11 minutos.
  • Sacar del horno, transferir las galletas a una rejilla, pasar una espátula por la superficie de las galletas para bajar posibles burbujas de aire.
  • Dejar enfriar y decorar a gusto.

 

Muscovado Sugar Cookies

MUSCOVADO SUGAR COOKIES

Ingredients:

  • 250gr. unsalted butter, room temperature.
  • 300gr. dark muscovado sugar.
  • 2 eggs L.
  • 1 teaspoons vanilla extract.
  • 575gr. flour.

Preparation:

  • By hand or with an electric mixer; cream together the butter and sugar at low speed for about one minute.
  • Add the vanilla extract and eggs, and mix at low speed using the hook attachment.
  • Scrape down the bowl with your spatula at least once and mix again.
  • Add the flour in 3 additions.
  • If the mixture still sticky; add more flour. The mixture needs to be manageable and soft.
  • Divide the dough into 2-4 balls, roll it out between baking paper, cover it with film and refrigerate it for a couple of hours.
  • Cut out cookie shapes.
  • Put cookie dough shapes back into the fridge for 10 min-1 hour to chill again. They will then hold their shape better when baked.
  • Bake at a 180ºC during 7-11 minutes. The baking time will depend on the size of your cookie.
  • Transfer the cookies to a cooling rack, flat the surface of the cookies with a spatula.
  • Let cookies cool to room temperature and decorate.

 Pi.

Banoffee Muffins

Banoffee Muffins

La receta de hoy supe que la iba a preparar desde el momento en que la leí en el libro ‘The Women’s Institute big book of baking. Me encantan los postres con plátanos, desde el olor que desprenden cuando se están horneando hasta la jugosidad al comerlos, y en casa cualquier receta con plátano vuela.

I knew I was going to bake this recipe from the moment I saw it in The Women’s Institute big book of baking. I love desserts with banana, the smell when you are baking them, the mositure when you are eating them… moreover, anything made with banana disappear in seconds at home.

Banoffee Muffins

Estoy trabajando en cambios en el blog que espero poder enseñaros muy pronto. Me gustaría poder dedicarle al blog muchas más horas de las que le dedico, pero los días de momento no tienen más de 24 horas, así que ‘poc a poc i amb bona lletra‘ (poco a poco/ pasito a pasito) voy consiguiendo que el blog vaya teniendo más forma. Gracias a todos los que me leéis.

I’m working on some changes for the blog that I hope to show you soon. I wish I had more hours to dedicate to the blog, however, as long as the days have 24 hours I can’t do much more. So bit by bit the blog is taking shape. Thank you readers!

BANOFFEE MUFFINS

[Receta para 7-10 muffins]

 Ingredientes:

  • 225gr. harina.
  • 1 1/2 cucharaditas levadura.
  • 1/2 cucharadita bicarbonato sódico.
  • 150gr. azúcar rubio de caña.
  • 2 plátanos muy maduros, machacados.
  • 2 huevos, batidos.
  • 60gr. nata agria.
  • 7-10 cucharaditas Dulce de leche.

Preparación:

  • Preparar una bandeja de muffins con papelitos para muffins.
  • Precalentar el horno a 190ºC.
  • En un bol, tamizar la harina, levadura y bicarbonato de soda. Añadir el azúcar.
  • Hacer un hueco en el centro de los ingredientes secos y añadir los plátanos previamente triturados, crema agria y huevos.
  • Mezclar hasta que este justo combinado. No sobre mezclar.
  • Con la ayuda de una cuchara, colocar la mezcla en los papelitos para muffins.
  • Poner una cucharadita de dulce de leche en el centro de cada muffin.
  • Hornear 20-25 minutos hasta que hayan crecido, estén dorados y firmes.
  • Transferir a una rejilla para enfriar.

 Notas:

  • El libro indica que la receta es para 10 muffins. A mi me salieron únicamente 7, pero me imagino que es según el tamaño de papelitos que utilices.

*Receta original: The Women’s Institute big book of baking

 

Banoffee Muffins

 

BANOFFEE MUFFINS

[makes 7-10 muffins]

Ingredients:

  • 225gr. flour.
  • 1 1/2 teaspoons baking powder.
  • 1/2 teaspoon bicarbonate of soda.
  • 150gr. soft light brown sugar.
  • 2 medium ripened bananas, mashed.
  • 2 eggs, beaten.
  • 60gr. sour cream.
  • 7-10 teaspoons Dulce de leche.

Preparation:

  • Line a muffin tray with paper cases.
  • Preheat the oven to 190ºC.
  • In a bowl, sift the flour, baking powder and bicarbonate of soda. Stir in the sugar.
  • Make a well in the centre of the dry ingredients and add the bananas, sour cream and eggs.
  • Fold in until just combined.
  • Spoon the mixture into the prepared muffin cases.
  • Place a teaspoon of Dulce de leche on the centre of each muffin.
  • Bake for 20-25 minutes until risen, golden and firm to touch.
  • Transfer to a wire rack to cool.

Notes:

  • The book says that the recipe is for 10 muffins. I just had batter for 7 muffins, but I guess it depends of the cases’ size you use.

*Original recipe: The Women’s Institute big book of baking

 Pi.

Easter Orange Blossom Cookies (Galletas de Azahar)

Easter Orange Blossom Cookies Si tuviera que hacer el Top 5 de los momentos en que más añoro estar en casa, Semana Santa estaría, sin duda alguna, en la lista.

If I have to do the Top 5 moments I’m home sick, Easter, with no doubt at all, would be on the list.

Easter Orange Blossom Cookies

Visto en / As seen at Hello Naomi

Semana Santa es Olot, sol, jardín, aperitivos, intentos de primeros baños en la piscina, desconexión y, sobre todo, familia… Ojalá estuviera allí con todos vosotros!

Easter is Olot, garden, first swims in the swimming pool, disconnection, and, above all, family… I wish I was there with all of you.

Felices Pascuas.

Happy Easter.

GALLETAS DE AZAHAR

Ingredientes:

  • 250gr. mantequilla a temperatura ambiente.
  • 250gr. azúcar glas.
  • 1 huevo L
  • 625-650gr. harina.
  • 1/4 taza de leche.
  • 2 cucharaditas de agua de azahar.

Preparación:

  • A mano o con una batidora eléctrica; mezclar la mantequilla y el azúcar hasta conseguir una crema suave. Mezclar aproximadamente durante un minuto.
  • Añadir el agua de azahar y el huevo y mezclar a velocidad baja con el gancho de amasar.
  • Con una espátula, repasar los bordes del bol y volver a mezclar.
  • Añadir la mitad de la harina y mezclar hasta integrar.
  • Añadir la leche y seguir amasando, con mucho cuidado de no introducir demasiado aire a la masa.
  • Finalmente añadir el resto de la harina.
  • Amasar la mezcla, si esta sigue pegajosa añadir un poco más de harina. Hemos de conseguir que la masa se vuelva suave y manejable.
  • Dividir la masa en 2-4 trozos, envolverlos con papel film y dejarlos enfriar en la nevera durante un par de horas.
  • Una vez transcurrido el tiempo, sacamos una de las bolas de la nevera y estiramos con el rodillo dándole el grosor deseado.
  • Cortar la masa con las formas escogidas.
  • Volver a meter las piezas cortadas en la nevera entre 10min-1hora para que mantengan mejor su forma durante el horneado.
  • Hornear a 180ºC durante unos minutos. El tiempo de horneado depende del grosor y tamaño de la galleta, suele oscilar entre 7-11 minutos.
  • Sacar del horno, transferir las galletas a una rejilla, pasar una espátula por la superficie de las galletas para bajar posibles burbujas de aire.
  • Dejar enfriar y decorar a gusto.

* Receta adaptada de este post.

GLASA

Ingredientes:

  • 2 cucharadas y media albúmina (15gr.).
  •  70gr. agua (70ml.).
  •  500gr. azúcar glas
  • 1⁄4 cucharadita crémor tártaro.
  • Un chorrito de agua de azahar.

Preparación:

  • Mezclar unos 300gr. de azúcar glas con la albúmina y el crémor tártaro.
  • Añadir el agua y mezclar durante 4 minutos a la velocidad más baja que nos permita la batidora.
  • Añadir el resto del azúcar y volver a batir a velocidad muy baja durante 4 minutos.
  • Con una espátula repasar los bordes del bol y batir a velocidad muy baja durante 6 minutos.
  • Una vez finalizado el proceso conseguiremos la glasa madre, a partir de la que podremos trabajar para conseguir diferentes rellenos y delineados para las galletas.

Notas:

  • Dependiendo de la cantidad de agua que se añada a la glasa, esta quedará más rígida para ‘ruffles, cordones o flores… o más líquida para rellenos.
  • El aroma de azahar se lo añado una vez ya creada la masa madre.

* Receta original: Mensaje en una galleta

 

Easter Orange Blossom Cookies

 

ORANGE BLOSSOM COOKIES

Ingredients:

  • 250gr. butter room temperature.
  • 250gr. icing sugar.
  • 1 egg L.
  • 625-650gr. flour.
  • 1/4 cup milk.
  • 2 teaspoons orange blossom water.

Preparation:

  • By hand or with an electric mixer; cream together the butter and sugar at low speed for about one minute.
  • Add the orange blossom water and egg and mix at low speed using the hook attachment.
  • Scrape down the bowl with your spatula at least once and mix again.
  • Add half of the flour and mix again.
  • Add the milk and keep mixing, be very careful not to add to much add to the mixture.
  • Add the rest of the flour.
  • Mix a little bit more, if the mixture still sticky; add more flour. The mixture needs to be manageable and soft.
  • Divide the dough into 2-4 balls, cover with film and refrigerate for a couple of hours.
  • Roll out the dough to desire thickness and cut out cookie shapes.
  • Put cookie dough shapes back into the fridge for 10 min-1 hour to chill again. They will then hold their shape better when baked.
  • Bake at 180ºC during 7-11 minutes. The baking time will depend on the size of your cookie.
  • Transfer the cookies to a cooling rack, flat the surface of the cookies with a spatula.
  • Let cookies cool to room temperature and decorate.

* Recipe adapted from this post.

ROYAL ICING

Ingredients:

  • 2 tablespoons and a half of albumin (15gr.).
  •  70gr. water (70ml.).
  •  500gr. icing sugar.
  • 1⁄4 teaspoon cream of tartar.
  • Orange Blossom water.

Preparation:

  • Mix about 300gr. of icing sugar, albumin and cream of tartar.
  • Add water and mix during 4 minutes at the lowest speed of our mixer.
  • Add the rest of the sugar and mix again at the lowest speed during 4 minutes.
  • Using a spatula, scrap the sides of the bowl and mix again at the lowest speed during 6 minutes.
  • Once this process is finalized we will end up with the basic royal icing.
  • Thin the icing with small amounts of water to reach the desired consistency.

Notes:

  • Depending on the quantity of water added to the basic royal icing, the icing will have different uses such ruffles or flooding.

*Original recipe: Mensaje en una galleta 

 

Pi. Easter Orange Blossom Cookies

Easter Bread {Bake The World}

Easter Bread

Este mes de marzo, Bake The World nos propone preparar un pan de pascua. Un pan tipo brioche decorado con huevos de colores. Originalmente los huevos se teñían de rojo para simbolizar la sangre de Cristo.

For the month of March, Bake The World proposes to prepare Easter bread. A brioche-like bread decorated with coloured eggs. Traditionally, the eggs were dyed red to symbolise the blood of Christ.

Bake The World nos propone preparar el pan de Pascua Croata conocido como muñecas de pan de Pascua (Primorski Uskrsne Bebe). Este mes le he dado un giro a la receta y he preparado pan de Pascua Griego (Tsoureki) que viene a ser exactamente lo mismo pero en vez de darle forma de muñecas le dan forma de canastos.

Bake The World proposed to prepare the Croatian Easter bread known as Easter Bread Dolls (Primorski Uskrsne Bebe). This month I’ve given a twist to the recipe and I’ve prepared a Greek Easter Bread (Tsoureki) that exactly the same but instead of shaping the dough as dolls they do it as baskets.

Easter Bread

Investigando un poco sobre el origen del pan he descubierto que no solo se hace en Croacia o Grecia si no que es típico de los países que formaban el Imperio Otomano. Además es usado como regalo de los ahijados a sus padrinos. Espero que os guste tanto como me ha gustado a mi.

Before baking the bread I decided to investigate its origin and I’ve discovered that it’s not only a bread from Croatia and Greece but from the former Ottoman Empire. Furthermore, it is used as a present from the children to their godparents.

PAN DE PASCUA (TSOUREKI)

[Receta para 6-8 panes]

Ingredientes para el pan:

  • 450gr. harina de fuerza.
  • 25gr. azúcar superfina.
  • 5gr. sal.
  • 7gr. levadura seca de panadería.
  • Ralladura de piel de una naranja.
  • Ralladura de piel de un limón.
  • 50gr. mantequilla sin sal, ablandada.
  • 2 huevos M, batidos.
  • 150gr. leche desnatada, tibia.
  • 8 huevos duros.
  • 1 yema.
  • 1 Cucharada de agua.
  • Almendras en escamas.

Preparación:

  • En un bol grande, combinar la harina, sal, levadura y ralladuras de limón y naranja.
  • Hacer un agujero en el centro y añadir la mantequilla, huevos batidos y leche.
  • Mezclar hasta conseguir una masa blanda, incorporando poco a poco los ingredientes secos.
  • Transferir a una superficie sin harina y amasar unos 8-10 minutos hasta que esté suave.
  • Hacer una bola con la masa y pasar a otro bol previamente aceitado.
  • Cubrir y dejar reposar hasta que doble su volumen (aproximadamente una hora).
  • Dividir la masa en ocho piezas.
  • Coger una pieza (dejar el resto en el bol para que no se seque) y cortarla en tres.
  • Usando los dedos, hacer churritos de unos 25 cm.
  • Trenzar las tres piezas y unir las dos puntas para conseguir un anillo.
  • Transferir a la bandeja de horno, cubrir y dejar reposar hasta que haya doblado su tamaño (aproximadamente una hora).
  • Precalentar el horno a 200ºC.
  • Batir la yema y el agua y barnizar los panes (evitar tocar los huevos con la mezcla).
  • Hornear 15-20 minutos hasta que estén dorados y transferir a una rejilla para enfriar.

* Receta adaptada de: The Women’s Institute big book of baking

Easter Bread

 

EASTER BREAD (TSOUREKI)

[Makes 6-8 breads]

Ingredients for the bread:

  • 450gr. strong white bread flour.
  • 25gr. caster sugar.
  • 5gr. salt.
  • 7gr. fast action dried yeast.
  • Grated zest of 1 orange.
  • Grated zest of 1 lemon.
  • 50gr. unsalted butter, softened.
  • 2 medium eggs, beaten.
  • 150gr. warm skimmed milk.
  • 8 boiled eggs.
  • 1 egg yolk.
  • 1 Tablespoon water.
  • Almond flakes.

Preparation:

  • In a large bowl, combine the flour, sugar, salt, yeast, orange zest and lemon zest.
  • Make a well in the centre and add the butter, beaten eggs and milk.
  • Mix to a soft dough, gradually incorporation the dry ingredients.
  • Turn out to an unfloured surface and knead for 8-10 minutes until smooth.
  • Lightly oil a large bowl and place the dough in the bowl.
  • Cover with a damp cloth and let it rise until doubled in volume (about and hour).
  • Divide the dough into 8 pieces.
  • Take one piece (keep the rest in the bowl to prevent drying out) and cut it into three.
  • Using your fingertips roll out each third to 25cm approx. (10 inches).
  • Plait the pieces together, joining the ends to form a ring.
  • Transfer to a baking sheet and place an egg in the centre.
  • Repeat the process with the remaining pieces of dough.
  • Cover the tray and let the pieces rise until doubled in size (about an hour).
  • Preheat the oven to 200ºC.
  • Beat the egg yolk with water and brush the breads (avoiding touching the eggs).
  • Sprinkle with flaked almonds.
  • Bake for 15-20 minutes until golden.
  • Transfer to a cooling rack.

*Recipe adapted from: The Women’s Institute big book of baking

Pi.

Bake The World

White and Milk Chocolate Layer Cake

Milk and White Chocolate Layer Cake

Todavía no me creo que preparé este pastel hace ya más de un mes. El 9 de Febrero fue el cumpleaños de nuestro buen amigo Camilo. Nos preguntó si podía celebrar la fiesta en casa…y claro, como vas a decir que no! es la excusa perfecta para preparar un pastel.

I can’t believe I baked this cake over a month ago! Time flies… On the 9th of February it was our good friend Camilo’s Birthday. He asked us if he could do the party in our place and how could we say no! It’s just a perfect excuse to bake a cake.

Milk and White Chocolate Layer Cake

Tenía la receta del pastel pensadísima, había escogido una de la maravillosa Miette…. pero como no siempre lo que planeamos es lo que hacemos, acabé preparando una receta diferente. El motivo fue que dos horas antes de la fiesta todavía no había empezado con el pastel, en vez de eso, Alex y yo nos fuimos de compras de disfraces (tirando la casa totalmente por la ventana… no cada fin de semana es Carnaval no?). La receta de Miette necesitaba tiempo y dedicación, y como tiempo no es lo que me sobrase, hice un bizcocho con ganache de chocolate.

I choose the cake well in advance, I was going to bake a lovely recipe from Miette… but not always what we plan is what we end doing. Two hours before the party I hadn’t even started to bake the cake, instead Alex and I were buying costumes for the party (it was the same weekend as Carnival, and oh yes! we love Carnival), so as a last minute thing I decided to change the recipe and go for an easy sponge cake with chocolate ganache frosting.

El pastel quedó genial, la combinación de chocolate blanco y chocolate con leche fue increíble y todo el mundo quería más!. Así que ya sabéis, si no tenéis mucho tiempo y necesitáis un pastel de cumpleaños exitoso no dudéis en preparar este.

The cake was amazing, the combination of milk and white chocolate was supreme and everyone wanted more! So you know, if you don’t have much time and you need a successful birthday cake, don’t hesitate in baking this.

Milk and White Chocolate Layer Cake

TARTA DE CHOCOLATE BLANCO Y CHOCOLATE CON LECHE

Ingredientes para la tarta:

[Receta para 3 tartas de 20cm]

  • 400gr. mantequilla a temperatura ambiente.
  • 400gr. azúcar.
  • 400gr. harina.
  • 4 cucharaditas levadura.
  • 8 huevos M.

Preparación tarta:

  • Precalentar el horno a 170°C.
  • A velocidad media, batir la mantequilla y el azúcar hasta conseguir una mezcla cremosa (unos 5 minutos aprox.).
  • Añadir los huevos en tres veces, batir completamente con cada adición (unos 2 min. por adición). Con una espátula, raspar los bordes del bol antes de cada adición.
  • Tamizar la harina y la levadura y añadir a la mezcla.
  • Batir hasta conseguir una masa homogénea, siempre con cuidado de no sobre batir la mezcla.
  • Repartir la masa entre los 3 moldes y alisar la superficie.
  • Hornear durante 20-25 minutos o hasta que un palillo insertado en el centro del pastel salga limpio.
  • Sacar tarta del horno y dejar enfriar durante 10 minutos dentro del molde sobre una rejilla.
  • Pasados los 10 minutos, desmoldar y dejar templar por completo antes de decorar.

Notas:

  • La receta original es con la mitad de los gramos y es para 3 tartas de 15cm. Podéis aumentar la cantidad dependiendo del tamaño o cantidad de tartas que vayáis a hacer.
  • La receta original utiliza huevos M como he indicado, los huevos que tenía en casa eran más bien pequeñitos y utilice dos huevos más de lo indicado.
  • Para conseguir que las tartas tengan la misma altura, pesar la masa una vez colocada en los moldes.
  • Si se tiene tiempo, forrar los pasteles con papel film y meter en la nevera unas horas o de un día para otro. De esta manera se asentará la miga y será más fácil decorar el pastel.

*Receta original: Objetivo: Cupcake Perfecto

GANACHE CHOCOLATE CON LECHE

[Receta para 750ml de ganache]

Ingredientes:

  • 340gr. chocolate con leche (al menos 34% de pasta de cacao).
  • 255gr. chocolate negro
  • 308gr. nata espesa (con alto contenido graso, mín. 35%).

Preparación:

  • Poner las piezas de chocolate en un bol.
  • En una olla pequeña, calentar la nata a temperatura media-alta hasta que llegue a hervir.
  • Sacar del fuego e inmediatamente verter la nata en el chocolate.
  • Revolver hasta que esté completamente mezclado y sedoso.
  • Dejar enfriar el ganache antes de usar. Cuanto más tiempo lo dejes enfriar, más espeso estará.

Notas:

  • La receta se puede hacer utilizando únicamente chocolate con leche. A no ser que el chocolate con leche tenga un alto porcentaje de cacao, el resultado será mucho más dulce.
  • El ganache se mantiene 3 días a temperatura ambiente, 2 semanas en la nevera y 6 meses en el congelador.

* Receta original: Con Corazón de Azúcar.

GANACHE CHOCOLATE BLANCO

[Receta para 500ml de ganache blanco]

Ingredientes:

  • 300gr. chocolate blanco.
  • 200gr. nata espesa (con alto contenido graso, mín. 35%).

Preparación:

  • Poner las piezas de chocolate en un bol.
  • En una olla pequeña, calentar la nata a temperatura media-alta hasta que llegue a hervir.
  • Sacar del fuego e inmediatamente verter la crema en el chocolate.
  • Revolver hasta que esté completamente mezclado y sedoso.
  • Dejar enfriar el ganache antes de usar. Cuanto más tiempo lo dejes enfriar, más espeso estará.

Notas:

  • La receta original utiliza un método completamente diferente para prepara el ganache que podéis ver aquí.
  • El ganache se mantiene 1 día a temperatura ambiente, 3 días en la nevera y 2 meses en el congelador.

Receta adaptada: Con Corazón de Azúcar

MONTAJE TARTA

  • Comprobar que los bizcochos tengan la misma altura y estén planos. Nivelar si es necesario.
  • Colocar un poco de ganache de chocolate en el plato donde vamos a decorar para fijar la tarta.
  • Colocar el primer piso de la tarta boca abajo (la parte que era la base al hornear será la parte superior).
  • Colocar una gran cucharada de ganache de chocolate blanco en el primer piso. Con una espátula, extender uniformemente el ganache blanco teniendo mucho cuidado de no llegar hasta el borde del bizcocho ya que, al poner el siguiente piso, el ganache tenderá a extenderse. Repetir con el siguiente piso.
  • Comprobar que los tres pisos estén centrados. Meter en la nevera durante 20 minutos para asentar el ganache blanco.
  • Retirar de la nevera, y empezar a cubrir la tarta con ganache de chocolate con leche. Este paso nos servirá para cubrir imperfecciones.
  • Meter la tarta unos 30 minutos en la nevera.
  • Pasado el tiempo; con el uso de una espátula grande, aplicar una capa gruesa de ganache de chocolate con leche lo más uniforme posible, empezando por la parte superior de la tarta y continuando por los bordes. Decorar al gusto.

Milk and White Chocolate Layer Cake

WHITE AND MILK CHOCOLATE LAYER CAKE

[Makes 3 20cm cakes (8-inch)]

Ingredients for the cake:

  • 400gr. butter, room temperature.
  • 400gr. sugar.
  • 400gr. flour.
  • 4 teaspoons baking powder.
  • 8 eggs M.

Preparation for the cake:

  • Preheat oven to 170°C.
  • Combine the butter and sugar and beat on a medium speed until light and fluffy (about 5 minutes approx.)
  • Add the eggs in 3 additions beat until completely combined after each addition (about 2 min. per addition). Scrap the sides of the bowl with a spatula before each addition.
  • Sift together the baking powder and flour, and add to the mixture.
  • Mix until fully combined, be very careful no to overbeat the mixture.
  • Divide the batter between the prepared pans and smooth the tops.
  • Bake for 20 to 25 minutes or until a tester inserted in the centre comes out clean.
  • Transfer to wire racks and let cool in the pans for about 10 minutes.
  • After that time, invert the cakes onto the racks and remove the pans.
  • Let them cool completely before decorating.

Notes:

  • The original recipe it’s with half of the grams and it is for three 15cm cakes. You can increase or decrease the grams depending on the size and quantity of cake needed.
  • The original recipe uses M size eggs as I have stated. The eggs I had at home were quite small so I used two extra eggs.
  • To ensure even layers, weight the batter in the pans.
  • If possible, cover the cakes with film and place them in the fridge for a couple of hours or overnight. This process will help the cake to set and it will be easier to decorate it.

*Original recipe: Objetivo: Cupcake Perfecto

MILK CHOCOLATE GANACHE

[Makes 750ml ganache]

Ingredients:

  • 340gr. milk chocolate (34% cacao).
  • 255gr. dark chocolate.
  • 308gr. double cream.

Preparation:

  • Place chocolate pieces in a bowl.
  • In a saucepan, heat double cream on medium high heat until it comes to a boil.
  • Remove from the heat and immediately pour cream over chocolate.
  • Stir until completely mixed and flossy.
  • Allow ganache to cool before using. The longer you allow it to cool, the thicker it will set.

Notes:

  • The recipe can be made using only milk chocolate. Unless the milk chocolate is with a high percentage of cocoa, the taste will be a lot sweeter.
  • The ganache keeps well 3 days at room temperature, 2 weeks in the fridge and 6 month in the freezer.

Original recipe: Con Corazón de Azúcar

WHITE CHOCOLATE GANACHE

[Makes 500ml ganache]

Ingredients:

  • 300gr. white chocolate.
  • 200gr. double cream.

Preparation:

  • Place chocolate pieces in a bowl.
  • In a saucepan, heat double cream on medium high heat until it comes to a boil.
  • Remove from the heat and immediately pour cream over chocolate.
  • Stir until completely mixed and flossy.
  • Allow ganache to cool before using. The longer you allow it to cool, the thicker it will set.

Notes:

  • The method used in the original recipe is completely different as the one I’ve used. To check the original method click here.
  • The ganache keeps well 1 day at room temperature, 3 days in the fridge and 2 months in the freezer.

CAKE ASSEMBLY

  • Check that the three cakes are the same high and trim tops of the cakes if necessary.
  • In order to secure the cake, place a little bit of chocolate ganache on the plate we are going to use.
  • Place the first layer up side down (the part that was the base when baking it will now be the top).
  • Place a big scoop of  white chocolate ganache on the top of the cake. Using offset small spatula spread the white chocolate ganache evenly over the top. It is very important to leave a gap between the white ganache and the edge of the cake, as when we add the new layer, the white ganache will tend to spread. Repeat the same process with the other layers.
  • Check that the layers are straight and place the cake in the fridge to set the white ganache.
  • Take the cake from the fridge and cover it with a thin layer of milk chocolate ganache. This step will help us to seal in crumbs.
  • Refrigerate the cake about 30 minutes.
  • Using a large offset spatula, generously coat the cake with milk chocolate ganache, frosting the top of the cake first, followed by the sides.

Pi.

IMG_1967

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...