Tiger Bread {Bake The World}

 

Tiger Bread - Pan de Tigre

Las chicas de Bake The World nos invitan a preparar un delicioso Pan de Tigre para el mes de enero. Este pan era totalmente desconocido para mi. Después de investigar un poco me he dado cuenta que es un pan muy popular en Reino Unido, donde lo venden en prácticamente todos los supermercados. Parece que la gente no se pone de acuerdo con el nombre del pan y recibe diferentes nombres dependiendo del país, lo podréis encontrar como pan de tigre, pan jirafa o ‘dutch crunch’.

The girls from Bake The World invite us to prepare a delicious Tiger Bread for January. I’ve never heard about this bread before. After some research I have found that it is very popular in UK, where it’s sold in almost every supermarket. It seems people can not reach an agreement with the name of bread and it has different names depending on the country, you can find it as tiger bread, giraffe bread or dutch crunch bread.

Tiger Bread - Pan de Tigre

Tiger Bread - Pan de Tigre

Su peculiar nombre viene de los dibujos que se formar en la superficie del pan durante el horneado. El pan se pinta con un pasta de harina de arroz antes de meterlo en el horno, y es justo esta pasta la que al secarse en el horno forma los peculiares dibujos de la superficie del pan.

Its unusual name comes from the drawings that form on the surface of the bread during baking. The bread is painted with rice flour paste before putting it in the oven. This paste dries and cracks in the oven and gives the peculiar drawings to the bread surface.

Pan de Tigre

Ingredientes pan:

  • 750gr. harina.
  • 12gr. sal.
  • 9gr. azúcar.
  • 15gr. leche en polvo.
  • 15gr. levadura instantánea de panadero.
  • 38gr. mantequilla.
  • 430ml. agua templada.

Ingredientes para el acabado:

  • 25gr. harina de arroz.
  • 25ml. agua.
  • 1,5gr. aceite de oliva.
  • 3gr. azúcar.
  • Pizca de sal.
  • 1,2 gr. levadura instantánea de panadero.

Preparación:

  • Mezclar los ingredientes secos e incorporar la mantequilla.
  • Cuando la mantequilla esté completamente incorporada añadir el agua poco a poco. Añadir la cantidad de agua que admita.
  • Amasar hasta conseguir una masa elástica y homogénea. Con KA o batidora similar amasar 3 minutos a velocidad lenta (KA-V2) y 8 minutos a velocidad rápida (KA-V7).
  • Formar una bola y traspasar a un bol ligeramente engrasado. Cubrir con un paño de cocina o con papel film y dejar levar durante una hora o hasta que haya doblado su tamaño.
  • Mientras la masa leva, mezclar los ingredientes para el acabado, tapar con papel film y dejar reposar durante mínimo una hora.
  • Una vez transcurrido el tiempo de levado, transferir la masa a la superficie de trabajo, hundir hasta que salga todo el aire y amasar con las manos. Dividir la masa en dos bolas.
  • Con el rodillo estirar una de las bolas, enrollar y cerrar las juntas pinzando con los dedos. Repetir con la segunda bola.
  • Sobre la superficie de trabajo, dejar reposar 30 minutos las masas tapadas con un paño de cocina.
  • Precalentar el horno a 200ºC.
  • Pintar los panes con la mezcla del acabado, si la mezcla está muy espesa agregar un poco de agua para facilitar el pincelado.
  • Hornear durante 20-25 minutos.
  • Dejar enfriar encima de una rejilla.

Notas:

  • Receta original: Blog Exquisit
  • La receta original prepara un único pan, pero a mi me salió mucha masa y decidí preparar dos. Ambos panes fueron de un tamaño considerable.
  • El pan se mantiene fresco durante días si lo mantienes cubierto con papel film.
  • En cuanto a las medidas de los ingredientes para el acabado, mi báscula no pesa menos de 1 gramo por lo que cuando la receta requiere 1,5 gr. o 1,2gr lo hice a ojo, medí 1gr. y añadí un poquito más.

Tiger Bread - Pan de Tigre

Tiger Bread

Ingredients:

  •  750gr. flour.
  • 12gr. salt.
  • 9gr. sugar.
  • 15gr. dried milk.
  • 15gr. fast action dried yeast.
  • 38gr. butter.
  • 430ml. lukewarm water.

Ingredients crunch topping:

  • 25gr. rice flour.
  • 25ml. water.
  • 1,5gr. olive oil.
  • 3gr. sugar.
  • 0,5gr. salt.
  • 1,2gr. fast action dried yeast.

Preparation:

  • Mix dry ingredients and add the butter.
  • When the butter is completely incorporated add the water gradually.  Add the amount of water that the dough accepts.
  • Knead until the dough is smooth and elastic. With a KA or a similar mixer, knead 3 minutes at slow speed (KA -V2) and 8 minutes at high speed (KA -V7).
  • Form a ball with the dough and transfer to a lightly greased bowl. Cover with a kitchen towel or loosely with cling film and let it rise for an hour or until it has doubled in size.
  • While the dough rises, mix the ingredients for the crunch topping, cover the bowl with cling film and let them rest for at least an hour.
  • Turn the dough onto a work surface, and gently knock it back. Divide the dough in two pieces.
  • With the help of a rolling pin, roll out the dough and roll it back in forming a loaf shape bread. Pinch the edges with your fingers.
  • On your work surface, let the breads stand for 30 minutes covered with a tea towel.
  • Preheat oven to 200 ° C.
  • Paint the loaves with the crunch topping mixture, if the mixture is too thick add a little water to facilitate brushing.
  • Bake for 20-25 minutes.
  • Let cool on a wire rack.

Notes:

  • Original recipe: Blog Exquisit.
  • The original recipe makes one bread, but I had too much dough so I divided it in two and prepared two loaves.
  • If you keep the bread wrapped in cling film stays fresh for days.
  • Regarding the measurements of the crunch, my scale doesn’t weight anything under 1 gram so when the recipe called for 1.5gr or 1.2gr I weighted 1 gram and then added a little bit more.

Pi.

New York Deli Rye Bread {Bake The World}

New York Deli Rye Bread

Qué ilusión me hace que ‘Bake The World’ este de vuelta, las últimas propuestas no pude hacerlas y tenía mucho mono de pan.

I’m really happy that ‘Bake The World’ is back, I couldn’t do the last recipes and I was missing baking bread at home.

New York Deli Rye BreadNew York Deli Rye Bread

Tenía mucho miedo de lo que podía salir si intentaba hacer pan con el horno de gas, pero la verdad es que no puedo estar más contenta con el resultado. Ha quedado una miga y cortezas geniales.

I was worried of the possible results if I attempted to bake bread in the gas oven, but the truth is I cannot be happier with the result. The result was an amazing bread with a perfect crumb and crust.

New York Deli Rye Bread

Si tenéis pensado hacer este pan, os recomiendo que os leáis la receta original, ya que ella para crear una corteza más crujiente añadió agua al horneado para crear vapor. Yo estuve leyendo sobre los hornos de gas, y como decían que eran más húmedos no le añadí nada y conseguí una corteza crujiente igual.

If you plan to make this bread, I suggest you read the original recipe, since adds water to the oven to create steam. I was reading about gas ovens, and apparently they are more humid than electrical ovens, so I decided not to add the water to the baking, and I had great result.

New York Deli Rye Bread

Os animo a que prepares este pan, y si no sois muy amantes del comino, podéis cambiar las especias o incluso añadirle nueces, pasas… seguro que esta igual de delicioso.

I encourage you to prepare this bread, and if you are not very fond of cumin, you can use other spices or even add nuts, raisins… I’m sure it will be delicious too.

Pan Deli Neoyorkino

 Ingredientes:

  • 555gr. agua tibia (3 tazas).
  • 1 1/2 cucharaditas levadura de panadero seca.
  • 1 1/2 cucharaditas sal.
  • 1 1/2 cucharaditas semillas de comino, más extra para espolvorear.
  • 125gr. harina de centeno.
  • 660gr. harina todo uso.
  • 1/2 cucharadita harina de maíz, extra para espolvorear.
  • 1/2 taza agua.

Preparación:

  • En un bol, añadir la lavadura, sal, comino y agua, mezclar.
  • Anadir harina de centeno y harina de todo uso, mezclar bien.
  • Cubrir el bol con un trapo o cling film y dejar reposar durante dos horas.
  • En este punto puedes guardar la masa en la nevera hasta dos días y luego seguir los pasos que vienen a continuación. Yo prepare la masa por la noche, la metí en la nevera y hornee el pan por la mañana.
  • Preparar una bandeja y espolvorear harina de maíz.
  • Espolvorear la superficie de trabajo y coger la mitad de la masa. Si la masa esta pegajosa añadir un poco más de harina.
  • Dar forma redonda o ovalada a la masa y poner sobre la bandeja previamente preparada. Cubrir con cling film y dejar levar durante 40 minutos.
  • Repetir los mismos pasos con el resto de la masa.
  • Mientras las masas levan, poner la bandeja del horno en la mitad, con la parte de abajo hacia arriba.
  • Precalentar el horno a 240ºC.
  • Mezclar 1/2 cucharadita de harina de maíz y 1/2 cucharadita de agua. Anadir el resto del agua y calentar en el microondas durante 60 segundos.
  • Con la ayuda de un pincel de cocina, pintar los panes con la mezcla de agua y harina y espolvorear con semillas de comino.
  • Con un cuchillo afilado, hacer 3 o 4 cortes a la superficie del pan.
  • Poner el pan sobre la bandeja del horno.
  • Hornear 30 minutos o hasta que el pan este dorado.

Notas:

New York Deli Rye Bread

New York Deli Rye Bread

Ingredients:

  • 555gr. lukewarm water (3 cups).
  • 1 1/2 teaspoon dry yeast.
  • 1 1/2 teaspoon salt.
  • 1 1/2 teaspoon cumin seeds, plus more for sprinkling.
  • 125gr. rye flour.
  • 660gr. all purpose flour.
  • 1/2 teaspoon corn flour, plus more for dusting.
  • 1/2 cup water.

Preparation:

  • In a large bowl add yeast, salt, cumin and water, mix.
  • Add the rye and all purpose flour, mix well.
  • Cover the bowl with a tea towel or cling film and let it rest for two hours.
  • Then you can refrigerate the bread for up to two weeks and then follow the next steps. I prepared the dough one evening and refrigerate it overnight.
  • Prepare a baking sheet with a sprinkle of corn flour.
  • Lightly flour your working surface, take off 1/2 of the dough. If the dough is sticky add a little bit more flour.
  • Shape the dough into an oval shape or round load. Place on top of the corn flour sprinkle and cover with cling film: let it rise for 40 minutes.
  • Repeat procedure with the other half.
  • Meanwhile the doughs are rising; add the backside of a baking sheet onto middle shelf of the oven.
  • Preheat the oven to 240ºC.
  • Mix 1/2 teaspoon of corn flour and 1/2 teaspoon water to make a paste. Add the rest of the water to the mixture and microwave for 60 seconds.
  • With a pastry brush, add corn flour mixture to the top of your loaves and sprinkle with cumin seeds.
  • With a sharp knife add 3 or 4 slashes to the top of your loaves.
  • Place the loaves onto the baking tray
  • Bake the bread for 30 minutes or until golden brown.

Notes:

 Pi.

Homemade Pizza {Bake The World}

Otra maravillosa propuesta de las chicas de Bake The World. Mes tras mes nos siguen maravillando con unas recetas fantásticas. Este Abril, viajamos hasta Italia para preparar la famosísima pizza.

Another wonderful recipe proposal from the girls from Bake The World. Every month they keep delighting us with they amazing choices. This April, they made us travel to Italy to prepare the world known pizza.

Tengo muchísimas ganas de ver las diferentes recetas que han preparado todos los participantes del reto. Una de las mejores cosas sobre la pizza es que al aceptar millones de combinaciones diferentes es prácticamente imposible equivocarse.

I am so looking forward to see the different recipes people have baked. One of the best things about pizza is that it has millions of different combinations so it is almost impossible to get it wrong.

Siempre había querido preparar pizza en casa, pero nunca acababa de decidirme. Me he divertido tanto preparándola y escogiendo los ingredientes que estoy segurísima que no será la ultima que prepare. Os animo a que la hagáis en casa, no se tarda mucho y es muchísimo mejor que la comprada, además es un plan divertidísimo para hacer con los amigos o la familia.

I always wanted to bake pizza at home, but for one reason or the other I wasn’t doing it. I had so much fun preparing the pizza and choosing the ingredients that I am sure it would not be the last time. I invite you to make pizza at home, it doesn’t take long and the taste is much much better that the store bought pizza, plus it can be a fun plan to do with your friends or family.

Pizza Casera

Ingredientes para la base:

  • 250gr. harina blanca de fuerza, más extra para espolvorear.
  • 1 cucharadita sal.
  • 1/2 cucharaditas levadura seca de panadero.
  • 124-145ml. agua tibia.
  • 30ml. aceite de oliva extra virgen.

Preparación pizza:

  • En un bol grande, mezclar la harina, la sal y la levadura y hacer un hoyo en el centro.
  • En una jarra, mezclar el agua y el aceite. Verter en el hoyo de la harina y mezclar hasta conseguir una masa manejable pero no pegajosa.
  • Con una batidora eléctrica con el gancho amasador, amasar durante 5 minutos; o si se prefiere, amasar 10 minutos a mano sobre una superficie con un poco de harina.
  • Crear una bola o dividir la masa y hacer tantas bolas como pizzas se quieran conseguir.
  • Poner la bola en una bandeja de horno previamente espolvoreada con harina. Con la ayuda del rodillo, estirar la masa lo más fina posible.
  • Cubrir la masa de pizza con papel film, asegurándose de que no entra aire.
  • Dejar reposar en un sitio templado durante unos 30-40 minutos.
  • Precalentar el horno a 220ºC.
  • Retirar el papel film y estirar la masa para sacar el aire. Pinchar la masa con el tenedor y decorar al gusto, dejando aproximadamente unos 2.5cm de borde.
  • Hornear durante 15-20 minutos o hasta que la base este crujiente y dorada.

Notas:

  • Con esta receta preparé dos pizzas. Ambas llevaban salsa de tomate, queso mozzarella, cebolla y champiñones, a una de ellas además le añadí chorizo y un huevo.

*Receta Original: Lorraine Pascale.

Homemade Pizza

Ingredients for the base:

  • 250gr. strong white bread flour, plus extra for dusting.
  • 1 teaspoon salt.
  • 1/2 teaspoon dried yeast.
  • 125-145ml warm water.
  • 30ml. extra-virgin olive oil.

Preparation pizza:

  • Mix the flour, salt and yeast together in a large bowl and make a well in the middle.
  • In a jug, mix the water and oil together, then pour this into the well of the flour mixture and mix to make a soft but not sticky dough.
  • Using a electric mixer fitted with a dough hook knead for 5 minutes, if preferred, knead for 10 minutes by hand on a lightly floured work surface.
  • Bring the ball together to a smooth flat ball and place on a large, lightly floured baking tray. If preferred, divide the dough in two or more smaller balls to make different pizza combinations.
  • Roll it out as flat as possible.
  • Cover the pizza dough loosely with clingfilm, making sure it is airtight.
  • Leave in a warm place for about 30 to 40 minutes.
  • Preheat the oven to 220ºC.
  • Remove the clingfilm from the dough and roll it out to knock some air out, then prick holes all over the dough with a fork.
  •  Add chosen pizza ingredients, leaving a 2.5cm border around the pizza.
  • Bake in the oven for 15-20 minutes, or until the bread is crisp and golden brown.

Notes:

  • With this recipe I baked two different pizzas. Both had homemade tomato sauce, mozzarella cheese, onions and mushrooms, and to one of them I also added chorizo and an egg.

*Original Recipe: Lorraine Pascale

 Pi.

Cinnamon Pretzels {Bake The World}

Cinnamon Pretzels

Cada mes espero con muchísima ilusión las propuestas de las chicas de Bake The World, me parecen interesantísimas y originales y una forma genial de ir probando diferentes estilos de panes de todo el mundo. Este mes nos propusieron preparar pretzels. Es una receta muy versátil que acepta un montón de combinaciones diferentes. Yo me decanté por hacerlos dulces, de canela, pero si preferís se pueden hacer salados.

Every month I await eagerly for Bake The World’s proposals, I found them very interesting, original and a great way to keep trying different styles of breads from around the world. This month the proposed recipe was pretzels. It’s a very versatile recipe that can have a lot of different combinations. I opted to make them sweet, with cinnamon, but if you prefer you can make them savoury.

Cinnamon Pretzels

Los pretzels no duraron prácticamente nada, los hice por la tarde y nos los acabamos para desayunar al día siguiente. Los pretzels están mucho más ricos si están calentitos, así que sí no te los acabas el mismo día, puedes calentarlos en el horno o en el microondas, la textura se mantiene y están igual de deliciosos que recién hechos.

The pretzels lasted practically nothing, I baked them in the evening and we finish them for breakfast the following morning. The pretzels taste a lot better if they are warm, so if you don’t finish them all the first day, you can warms them up I the oven or microwave. The texture is maintained and is as good as freshly made.

Cinnamon Pretzels

La canela es un ingrediente muy de otoño e invierno, por lo que os animo a preparar esta receta ahora que las temperaturas todavía son un poco bajas. Si no te gusta la canela o ya no es ‘temporada’, prueba hacerlos con azúcar de vainilla, otra excelente combinación.

Cinnamon is a perfect ingredient for autumn and winter, so I encourage to prepare this recipe now that temperatures are still a bit chilly. If you don’t like cinnamon or is no longer the ‘season’, why don’t you try them with vanilla sugar? It’s another excellent combination.

Cinnamon Pretzels

Pretzels de Canela

[Receta para 16 pretzels pequeños]

Ingredientes para los pretzels:

  • 350gr. harina fuerza, y extra para espolvorear.
  • 150gr. harina todo uso.
  • 1 cucharadita sal.
  • 2 cucharaditas levadura seca de panadero.
  • 300ml. agua templada.
  • 2 Cucharadas aceite de girasol, y extra para engrasar.

Ingredientes para el glaseado:

  • 1/4 cucharadita bicarbonato sódico.
  • 2 Cucharadas agua hirviendo.
  • 1 huevo, batido.
  • 25gr. mantequilla sin sal, derretida.
  • 50gr. azúcar finilla.
  • 2 cucharaditas canela en polvo.

Preparación:

  • Poner los dos tipos de harina, sal, y azúcar en un bol grande.
  • Espolvorear la levadura en el agua templada. Revolver, dejar reposar 5 minutos y añadir el aceite.
  • Poco a poco verter el liquido a la mezcla de harina, mezclar hasta formar una masa manejable.
  • Transferir a una superficie de trabajo y amasar durante 10 minutos hasta que este suave y manejable. Transferir a un bol engrasado con aceite.
  • Cubrir con papel film y dejar levar a temperatura ambiente durante 1-2 horas hasta que haya prácticamente doblado su tamaño.
  • Transferir la masa a una superficie cubierta con un poco de harina y amasar para des gasificar.
  • Con la ayuda de un cuchillo, cortar la masa en 16 piezas.
  • Hacer churritos con cada una de las piezas, si tienes dificultades estirándolos, coge cada uno de los extremos y haz movimientos circulares con la masa colgante.
  • Darle la forma típica de pretzel (podéis ver cómo hacerla aquí) y ponerlos en una bandeja de horno cubierta con papel de hornear.
  • Cubrir los pretzels con papel film y un trapo de cocina. Dejar reposar durante 30 minutos a temperatura ambiente.
  • Precalentar el horno a 200ºC.
  • Mezclar la canela y azúcar en un plato.
  • Disolver el bicarbonato de soda en el agua hirviendo y pintar los pretzels con la mezcla.
  • Hornear durante 15 minutos. Sacar del horno, pintar los pretzels con huevo y hornear durante 5 minutos más hasta que estén dorados y brillantes.
  • Sacar los pretzels del horno, pintar con la mantequilla derretida y pasarlos por la mezcla de azúcar y canela.
  • Dejar templar sobre una rejilla.

Notas:

  • Guardar los pretzels en un recipiente hermético, recalentar en el horno a temperatura media o 20 segundos en el microondas.
  • Los pretzels consiguen su tradicional color tostado y textura gracias al baño en bicarbonato de soda antes de cocinarlos.

*Receta original: Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Cinnamon Pretzels

Cinnamon Pretzels

[Makes 16 small pretzels]

Ingredients for the pretzels:

  • 350gr. strong white bread flour, plus extra for dusting.
  • 150gr. plain flour.
  • 1 teaspoon salt.
  • 2 Tablespoons caster sugar.
  • 2 teaspoons dried yeast.
  • 300ml. warm water.
  • 2 Tablespoons sunflower oil, plus extra for greasing.

Ingredients for the glaze:

  • 1/4 teaspoon bicarbonate of soda.
  • 2 Tablespoons of boiling water.
  • 1 egg, beaten.
  • 25gr. unsalted butter, melted.
  • 50gr. caster sugar.
  • 2 teaspoons ground cinnamon.

Preparation:

  • Put the two types of flour, salt, and sugar into a large bowl.
  • Sprinkle the yeast over the warm water. Stir, leave for 5 minutes, and add the oil.
  • Gradually pour the liquid into the flour mixture, mixing to form soft dough.
  • Transfer the dough onto a work surface and knead for 10 minutes until smooth, soft and pliable. Transfer to an oiled bowl.
  • Cover the bowl loosely with cling film and leave in a warm place for 1-2 hours until nearly doubled.
  • Turn the dough onto a lightly floured work surface, and gently knock it back.
  • With a sharp knife, cut the dough neatly into 16 equal pieces.
  • Take each piece of dough and roll it under your palm to make a log shape.
  • Using your palms, continue to roll the dough towards each end. If difficult to stretch, hold by either end and rotate in a looping action, like a skipping rope.
  • Take each end of the dough and cross them over each other, forming a heart shape.
  • Now twist the ends around each other and secure the ends to the sides of the pretzels; it will appear quite loose at this stage. (Check here to see how to do the shape).
  • Repeat to make 16 pretzels, placing them on baking sheets lined with parchment.
  • Cover with cling film and a tea towel. Leave in a warm place for 30 minutes until puffed up.
  • Preheat the oven t0 200ºC.
  • Mix the sugar and cinnamon on a plate.
  • Dissolve the bicarbonate of soda in the boiling water and brush it all over the shaped and risen pretzels.
  • Bake for 15 minutes. Remove from oven, brush all over with egg, and return to the oven for 5 minutes until dark golden brown and shiny.
  • Remove the pretzels from the oven and brush each one with melted butter and dip the buttered side into the cinnamon and sugar mix.
  • Leave to cool on a wire rack for at least 5 minutes before serving.

Notes:

  • Keep the pretzels in an airtight container and reheat in a medium oven or 20 seconds in the microwave.
  • Pretzels get their traditional brown colour and chewy texture from a quick drop in bicarbonate of soda before cooking.

*Original recipe: Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Pi.

Si os gustan este estilo de recetas no os perdáis los rolls de canela que preparé hace un tiempo.

If you like this style of recipes don’t forget to check the cinnamon rolls I prepared a while ago.

Bake-the-world

Baozi {Bake The World}

Baozi

El mes pasado me fue imposible hacer la propuesta de Bake The World y me dio muchísima pena, por lo que este mes me he asegurado de hacerla con suficiente tiempo.

Unfortunately, last month I was unable to prepare the proposal for ‘Bake The Wordl‘, so this month I’ve made sure to prepared with enough time.

En casa, las propuestas mensuales han sido un éxito mes tras mes; y esta última no ha decepcionado. Cuando vi la propuesta me imaginé que iba a ser complicada, pero una vez leí la receta y me puse manos a la masa la encontré sencilla. Preparé la receta a media mañana y estuvo lista para la comida.

All the proposals have been successful month after month, and the later hasn’t disappointed. When I first saw the proposal I thought it was going to be complicated, but once I properly read the recipe and started preparing it I found it quite simple. I prepared the dough and filling late in the morning and it was ready for lunch.

Lo que me ha encantado de la receta es que acepta un montón de rellenos diferentes. Estuve investigando varios blogs y, más o menos, todos utilizan una receta similar para la masa y cambian el relleno. En mi caso, opté por una mezcla de calabaza, tomate, cebolla, carne picada y un toque de vino tinto. Improvisé con lo que tenía por casa y el resultado fue genial. ¡ Ya me han pedido que lo repita!

My favourite thing about this recipe it’s that it accepts loads of different fillings. I investigated several blogs and, more or less, all use a similar recipe for the dough and change the filling. In my case, I opted for a mixture of butternut squash, onion, tomato, mince beef and a touch of read wine. I improvised with what I had at home and the result was great. They asked me to prepare it again!

Baozi

Los baozis se cocinan al vapor, y están exquisitos recién hechos. En casa desaparecieron prácticamente todos en cuestión de minutos. Por suerte, conseguí salvar uno para las fotos. Me lo comí al día siguiente con un golpe de microondas (menos de un minuto) y seguía estando delicioso, tierno por fuera y jugoso por dentro.

The baozis are steamed, and are amazing freshly made. They disappeared in a matter of minutes; luckily I managed to save one for the photos. I then eat it the following day, I heat it up in the microwave (less than a minute) and it was still delicious, tender on the outside and juicy inside.

¡Os animo a probar la receta! A veces nos acobardamos porque visualmente parece complicado cuando en verdad es sencillo y delicioso. Estoy segura que el resultado os encantará.

I encourage you to try the recipe! Sometimes we are scare of trying because visually seems complicated but when in reality is simple and delicious. I’m sure if you try, you will love the result.

Baozi

Ingredientes:

  • 500gr. harina.
  • 100gr. azúcar.
  • 2 cucharaditas levadura seca de panadero.
  • 1 y 1/2 cucharaditas levadura.
  • 2 Cucharadas aceite vegetal.
  • 1 taza de agua.

Preparación:

  • En el bol de la batidora y con la ayuda de una cuchara de madera, mezclar la harina, el azúcar, la levadura de panadero y la levadura.
  • Añadir el agua y el aceite y combinar.
  • Una vez este todo combinado, amasar con el gancho de la batidora hasta conseguir una masa brillante y  elástica. Si es necesario sacar la mezcla del bol y acabar de amasar en la encimera.
  • Formar una bola con la masa y poner a levar en un bol cubierto con papel film. Dejar levar durante aproximadamente una hora hasta que haya doblado su tamaño.
  • Una vez transcurrido el tiempo, deshinchar la masa, amasarla en un churrito y cortar en 8 piezas.
  • Formar 8 bolas y dejar reposar durante 10 minutos, cubiertas con un trapo húmedo para evitar que se sequen.
  • Mientras tanto cortar 8 cuadrados de papel de hornear.
  • Una a una, aplanar las bolas sobre el papel de hornear. Colocar una cucharada de relleno, previamente cocinado, en el centro de la masa.
  • Cerrar el baozi haciendo pequeños pellizcos de masa.
  • Preparar el agua en una vaporera o en un olla con un colador como hice yo. Es muy importante dejar suficiente espacio entre los baozis ya que crecen en volumen cuando se cocinan.
  • Colocar un trapo entre la vaporera/olla y la tapa para evitar que las gotas que se forman caigan encima de los baozis.
  • Cocinar durante 15 minutos aproximadamente, o hasta que la superficie esté firme y brillante.

Fuente aquí.

Baozi

Baozi

Ingredients:

  • 500gr. flour.
  • 100gr. sugar.
  • 2 teaspoons dry yeast.
  • 1 and 1/2 teaspoons baking powder.
  • 2 Tablespoons vegetable oil.
  • 1 cup water.

Preparation:

  • In a bowl of a mixer, Mix the flour, sugar, yeast and baking powder with a wooden spoon.
  • Add the water and oil and combine.
  • Once the ingredients are combined, using the hook of your mixer and knead until the dough is elastic and shiny. If necessary finish kneading by hand over the kitchen counter.
  • Form the dough into a ball and let it rise in a bowl covered with plastic wrap. Let it rise about 1 hour until its doubled in size.
  • Punch down the dough and roll it into a sausage. Cut the sausage into 8 pieces.
  • Form each piece into a ball and let them rest for 10 minutes, covered with a damp towel to keep them from drying out.
  • Meanwhile prepare 8 square pieces of baking paper.
  • One by one, flatten the pieces of dough on the baking paper and scoop the filling onto the middle of the dough.
  • Close the baozi pinching the edges of the dough.
  • Fill a steamer with water and boil the water. Place a few buns into the steamer basket. It is necessary to leave enough space around each baozi as they will expand when cooked.
  • Cover the steamer with a damp towel and cover with a lid. This prevents the steam from condensing on the lid and dripping onto the buns. 
  • Cook for approximately 15 minutes.

Source here.

Pi.

 Bake The World

 

Tunbröd – Pan Polar {Bake The World}

 

Tunbröd

Después de descansar todo el verano, las propuestas de Bake The World están de vuelta!!!! Me encanta esta iniciativa y echaba mucho de menos preparar pan mensualmente. Sin embargo, este verano no he tenido mucho tiempo de hornear, a si que me ha venido de maravilla la pausa.

After a summer break Bake The World is back!!!! I love this initiative and I was really missing baking some bread every month. However, this summer I did not have much time to bake, so it was good to have a break.

Tunbröd

Tunbröd

Ya estoy 100% instalada en la nueva casa y esta ha sido la primera receta que he preparado. El pan es sencillo y rápido, y nos sirvió de comida y cena por un par de días. Como más me gustó fue con Philadelphia de cebolleta, salmón ahumado, aguacate y un poco de tomate.

I’m now 100% settle in the new house, and this was the first recipe I baked. The bread was easy and quick to prepare, and we had lunch and dinner for a couple of days. I loved it with Philadelphia and chives, smoked salmon, avocado and tomatoes.

Tunbröd

Tunbröd – Pan Polar

Ingredientes:

  • 300gr. harina fuerza blanca.
  • 150gr. harina centeno integral.
  • 1 sobre de levadura de pan.
  • 200ml. agua templada.
  • 4 Cucharadas creme fraîche (nata fresca).
  • 2 Cucharadas miel.
  • 1 cucharadita semillas hinojo o anís.
  • 1 cucharadita sal.

Preparación:

  • Tamizar la harina blanca y juntar con la harina de centeno.
  • Añadir la sal y las semillas y mezclar bien.
  • Incorporar la levadura y la miel. Mezclar bien y añadir 3/4 del agua.
  • Mezclar y cuando la masa empiece a unirse, añadir la creme fraîche.
  • Poco a poco ir añadiendo el resto del agua. Seguir mezclando hasta que la masa se pegue ligeramente al recipiente.
  • En este punto, sacar la masa del recipiente y amasar durante 10 minutos.
  • Engrasar un bol con aceite, y colocar la bola de masa.
  • Tapar con un trapo húmedo durante una hora en un lugar cálido.
  • Pasado el tiempo, deshinchar la masa y dividir en 8 piezas.
  • Calentar una sartén a fuego medio.
  • Aplanar los 8 trozos con la ayuda de un rodillo. Pinchar la superficie de cada pan con un tenedor y colocar la pieza en la sartén sin engrasar.
  • Cocinar el pan un par de minutos por lado.
  • Si se quieren comer calientes envolver en un paño mientras se cocinan todos, si no dejar enfriar sobre una rejilla.

*Receta original: Va de pan

 

Tunbröd

Tunbröd – Pan Polar

Ingredients:

  • 300gr. strong white flour.
  • 150gr. rye flour.
  • 1 sachet dry yeast.
  • 200ml. warm water.
  • 4 Tablespoons crème fraîche.
  • 2 Tablespoons honey.
  • 1 teaspoon fennel seeds.
  • 1 teaspoon salt.

Preparation:

  • Sift the white flour and add to the rye flour.
  • Add the salt and fennel seeds and mix well.
  • Add the dry yeast and honey. Mix well and add 3/4 of the water.
  • Mix it and once the dough starts coming together, add the crème fraîche.
  • Slowly add the rest of the water. Keep mixing until the dough gets a little bit sticky.
  • At this point, take the dough from the bowl to a clean surface and knead for 10 minutes.
  • Cover with a damp cloth and let it rise during an hour in a warm place.
  • Once the time is over, take the air from the dough and divide it into 8 pieces.
  • Put a pan into medium heat.
  • Roll out the dough pieces. Prick with a fork before baking.
  • Bake in the pan, a couple of minutes per side (do not put oil or butter in the pan).
  • If you wish to eat them hot, cover with a cloth until all baked, if not let them cool down in a wire rack.

*Original recipe: Va de pan

Pi.

Tunbröd 

Savarin {Whole Kitchen}

Savarin

Whole kitchen en su Propuesta Dulce para el mes de Junio nos invita a preparar un clásico de la cocina francesa ‘Savarin’

Después de unos cuantos meses sin tener noticias suyas, el Circulo Dulce de Whole Kitchen a vuelto a la carga. Como no podía ser menos, lo ha hecho con una gran receta: ‘Savarin’.

After few months out of the scene, Whole Kitchen’s Sweet Circle is back. As always, they’ve chosen an amazing recipe: ‘Savarin’.

Savarin

Savarin es una de esas recetas que jamás hubiera escogido para hacer; y justo por esto el círculo me gusta tanto. Suelen proponen postres que no son mi estilo y que siempre me acaban encantando. Este, concretamente, se ha convertido en uno de los preferidos en casa.

Savarin is one of those recipes that I would have never picked to make; that is why I love the circle so much. They propose desserts that are not my style and that I always end loving. This dessert specifically, has become a favourite at home.

Savarin

Espero que os animéis a prepararlo y lo disfrutéis tanto como nosotros.

Hope you bake it and enjoy it as much as we did.

SAVARIN

[Receta para 6-8 mini Savarin]

Ingredientes masa:

  • 6gr. levadura seca de panadero (12gr. levadura fresca).
  • 20gr. agua.
  • 250gr. harina de repostería.
  • 1 pizca de sal.
  • 15gr. azúcar.
  • 4 huevos M.
  • 75gr. mantequilla, temperatura ambiente.

Ingredientes sirope de ron:

  • 1 litro agua tibia.
  • 25ogr. azúcar.
  • 1 limón, sin cera.
  • 1 naranja, sin cera.
  • 120ml, ron oscuro especiado.

Preparación masa:

  • Preparar la batidora eléctrica con el gancho amasador.
  • Diluir la levadura en agua tibia.
  • En un bol grande, mezclar la harina, la sal y el azúcar.
  • Añadir la levadura diluida y dos huevos. Mezclar hasta que la masa se separe de los bordes del bol.
  • Repetir el proceso con los otros dos huevos.
  • Incorporar la mantequilla y continuar trabajando la masa hasta que se vuelva a separar del bol.
  • Cubrir el bol flojamente con papel film y dejar levar en un sitio templado durante 1-2 horas o hasta que haya doblado en tamaño.
  • Precalentar el horno a 170°C y engrasar los moldes.
  • Transferir la masa a una manga pastelera sin boquilla. Cortar la punta y rellenar los moldes.
  • Dejar que la masa doble su tamaño y crezca hasta los bordes de los moldes.
  • Hornear durante 2o minutos.

Preparación sirope de ron:

  • Verter el agua y el azúcar en un cazo.
  • Con un pelador de vegetales, quitar la piel de la naranja y el limón (con mucho cuidado de no incluir la parte blanca ya que es la parte amarga). Exprimir las frutas.
  • Añadir la piel y el zumo en el cazo.
  • Llevar a ebullición.
  • Sacar el cazo del fuego, colar el sirope por un colador de rejilla fino para quitar los dolidos. Añadir el ron.

Montaje Savarin:

  • Verter el sirope en un recipiente donde quepan todos los savarines.
  • Empapar las pastas en el sirope. Asegurarse de ir dando la vuelta para que ambas partes estén completamente cubiertas.
  • Preparar una rejilla con un plato o papel de hornear debajo y poner los savarines en la rejilla.
  • Precalentar el resto del sirope y verter sobre los savarines.
  • Decorar con nata montada y frutas.

Notas:

  • Si la masa se deja levar en un ambiente cálido, crecerá mucho más rápido que en ambientes más fríos.
  • La receta original utiliza vainas de vainilla para el ron.
  • La receta original utiliza ron oscuro.

*Receta adaptada de Laduree Scure (via Lulu’s Sweet Secrets)

Savarin

SAVARIN

[Makes 6-8 mini Savarin]

Dough ingredients:

  • 6gr. active dry yeast (12gr. fresh yeast).
  • 20gr. warm water.
  • 250gr. cake flour.
  • 1 pinch salt.
  • 15gr. sugar.
  • 4 eggs M.
  • 75gr. butter, room temperature.

Rum syrup ingredients:

  • 1 litre water.
  • 250gr. granulated sugar.
  • 1 lemon, un-waxed.
  • 1 orange, un-waxed.
  • 120ml spiced dark rum.

Dough preparation:

  • Prepare the electric mixer with the hook attachment. 
  • Dilute yeast in warm water.
  • In a large bowl place the flour, salt and sugar.
  • Add the diluted yeast and 2 eggs, and start to mix until the dough pulls away from the sides of the bowl.
  • Repeat the process with the other eggs.
  • Incorporate the butter and continue to work the dough until elastic and manageable.
  • Cover the dough with lose plastic foil and leave it to rise until double in volume (about 1-2 hours depending the temperature of the room).
  • Preheat the oven to 170°C.
  • Butter the mould.
  • Transfer dough to a piping bag without fill. Cut the tip of the bag and fill the moulds.
  • Allow the dough to double in volume and rise up to the edges of the moulds.
  • Place in the oven and bake for 20 minutes.

Rum syrup preparation:

  • Pour water and sugar into a saucepan.
  • Using a vegetable peeler, remove the zest of the lemon and orange (avoiding the bitter white pith) and juice both fruits.
  • Add juice and zest to the saucepan.
  • Bring to a boil.
  • Remove from heat, strain through a fine mesh sieve to discard all solids, and add the rum.

Assembly Savarin:

  • Pour the syrup into a baking dish that is large enough to hold the baked savarins.
  • Put the savarins in the syrup and turn them around, dipping the tops and bottoms until well soaked.
  • Place a wire rack on a large dish o baking sheet, and place savarins on the rack.
  • Reheat the remaining syrup and when hot, drizzle over the cake several times.
  • Decorate with whipped cream and fruits. 

Notes:

  • The warmer the place the quicker the dough will double in volume.
  • The original recipe uses vanilla bean for the rum syrup.
  • The original recipe calls for dark rum.

*Recipe adapted from Laduree Scure (via Lulu’s Sweet Secrets)

 Pi.

Bagels {Bake The World}

Bagels

 

Por primera vez, traigo al blog una receta con acompañamiento salado, y es que la ocasión se lo merece ya que Bake The World en su propuesta para el mes de Abril nos invita a preparar Bagels.

For the first time, I bring you a recipe with a savoury touch, and that’s because the occasion deserve it as Bake The World in its proposal for the month of April invites us to prepare Bagels.

Os habéis encontrado con una fan incondicional de los bagels. Me gustan tanto que los he dejado de comprar por que si no me alimentaría a base de ellos, y como que no es lo más saludable.

You have found a bagels’ fan. I like them so much that I stopped buying them because if not I would live eating just bagels, and it’s not the healthier thing.

Bagels

 

Siguiendo la línea del blog, hubiera sido más lógico acompañar los bagels con algo dulce, pero para mi bagels es: Philadelphia y Salmón ahumado, o solos con aceite de oliva y tomate…. Simple y delicioso. Espero que os animéis a hacerlos, pero cuidado, enganchan!

Following the style of the blog, it would have been more logical to prepare the bagels with something sweet, but for me bagels mean Philadelphia and Smoke salmon, or plains with olive oil and tomato…. Simple and delicious. Hope you prepare them, but be careful, they are addictive!

BAGELS

Ingredientes:

  • 600gr. harina de fuerza, más extra para espolvorear.
  • 2 cucharaditas de sal fina.
  • 2 cucharaditas de azúcar superfina.
  • 2 cucharaditas levadura seca de panadero.
  • 300ml. agua tibia.
  • 2 cucharaditas aceite de girasol, más extra para engrasar.
  • 1 huevo batido, para decorar.

Preparación:

  • Poner la harina, sal y azúcar en un bol y mezclar.
  • Mezclar la levadura y los 300 ml de agua. Una vez la levadura esté completamente disuelta, añadir el aceite.
  • Verter la mezcla líquida sobre la mezcla de harina y mezclar hasta formar una masa blanda.
  • Transferir a una superficie con harina y amasar unos 10 minutos aproximadamente o hasta que la masa esté suave.
  • Transferir a un bol previamente engrasado con aceite y cubrir flojamente con papel film.
  • Dejar levar en un sitio templado durante 1-2 horas o hasta que haya doblado en tamaño.
  • Transferir a una superficie con harina y chafar hasta que recupere su forma original.
  • Cortar en 8-10 piezas, y hacer churritos con cada una de las piezas.
  • Enrollar los churritos hasta formar un anillo y juntar las puntas haciendo presión.
  • Poner las piezas en una bandeja de horno con papel de hornear y cubrir con papel film y un trapo de cocina.
  • Dejar levar en un sitio templado, durante una hora o hasta que hayan doblado en tamaño.
  • Precalentar el horno a 220ºC y poner una olla con agua a hervir.
  • Cuando el agua esté en una ebullición suave, pochar los bagels, 1 minuto por cada lado.
  • Sacar del agua y secar con un trapo de cocina.
  • Poner los bagels en la bandeja del horno y pintar con el huevo batido.
  • Hornear durante 20-25 minutos o hasta que estén dorados.
  • Enfriar en una rejilla durante 5 minutos antes de servir.

Notas:

  • La masa se puede congelar hasta 8 semanas antes de ser cocinada.
  • La receta recomienda comer los bagels en el día, aunque yo los guardé en una cajita bien cerrada y me los he ido comiendo durante 3 días, partidos por la mitad y puestos en la tostadora. Deliciosos.

* Receta original Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Bagels

BAGELS

Ingredients

  • 600gr. strong white bread flour, plus extra for dusting.
  • 2 teaspoons fine salt.
  • 2 teaspoons caster sugar.
  • 2 teaspoons dried yeast.
  • 300 ml. warm water.
  • 1 Tablespoon sunflower oil, plus extra for greasing.
  • 1 egg, beaten for glazing.

Preparation:

  • Put the flour, salt and sugar in a bowl and combine.
  • Mix the yeast in the warm water and once the yeast is completely dissolved add the oil.
  • Pour the liquid mixture into the flour mixture, stirring together to form a soft dough.
  • Knead on a floured surface during 10 minutes or until smooth.
  • Transfer to an oiled bowl and cover loosely with cling film.
  • Leave to rise in a warm place for 1-2 hours or until doubled its size.
  • Transfer to a floured surface and push back to the original size.
  • Cut the dough in 8 10 pieces and roll each piece to make a long shape.
  • Take the long dough and join both ends together forming a ring.
  • Squeeze gently and roll briefly to seal the join. The hole should be quite big at this point.
  • Transfer the bagels to 1 or 2 baking sheets with baking paper.
  • Cover the bagels with cling film and a tea towel and let them rise for 1 hour until doubled its size.
  • Preheat oven to 220ºC and prepare a pan of water to boil.
  • Poach the bagels in simmering water. Leaving the bagels 1 minute per side.
  • Remove them from the water and dry them with a tea towel.
  • Return bagels to the baking trays and brush them with the beaten egg.
  • Bake for 20-15 minutes until golden.
  • Cool for 5 minutes before serving.

Notes:

  • You can freeze the dough before cooking it, up to 8 weeks.
  • The recipe says that the bagels are best the day they are made, but I’ve kept them in a box and I’ve been eating them for 3 days, cut in half and toasted in the toaster. Delicious.

* Original recipe: Step-by-step Baking, Caroline Bretherton.

Pi.

Bake-the-world

 

 

* Estoy enlazando esta receta a la fiesta de enlaces del blog Personalización de Blogs.

Easter Bread {Bake The World}

Easter Bread

Este mes de marzo, Bake The World nos propone preparar un pan de pascua. Un pan tipo brioche decorado con huevos de colores. Originalmente los huevos se teñían de rojo para simbolizar la sangre de Cristo.

For the month of March, Bake The World proposes to prepare Easter bread. A brioche-like bread decorated with coloured eggs. Traditionally, the eggs were dyed red to symbolise the blood of Christ.

Bake The World nos propone preparar el pan de Pascua Croata conocido como muñecas de pan de Pascua (Primorski Uskrsne Bebe). Este mes le he dado un giro a la receta y he preparado pan de Pascua Griego (Tsoureki) que viene a ser exactamente lo mismo pero en vez de darle forma de muñecas le dan forma de canastos.

Bake The World proposed to prepare the Croatian Easter bread known as Easter Bread Dolls (Primorski Uskrsne Bebe). This month I’ve given a twist to the recipe and I’ve prepared a Greek Easter Bread (Tsoureki) that exactly the same but instead of shaping the dough as dolls they do it as baskets.

Easter Bread

Investigando un poco sobre el origen del pan he descubierto que no solo se hace en Croacia o Grecia si no que es típico de los países que formaban el Imperio Otomano. Además es usado como regalo de los ahijados a sus padrinos. Espero que os guste tanto como me ha gustado a mi.

Before baking the bread I decided to investigate its origin and I’ve discovered that it’s not only a bread from Croatia and Greece but from the former Ottoman Empire. Furthermore, it is used as a present from the children to their godparents.

PAN DE PASCUA (TSOUREKI)

[Receta para 6-8 panes]

Ingredientes para el pan:

  • 450gr. harina de fuerza.
  • 25gr. azúcar superfina.
  • 5gr. sal.
  • 7gr. levadura seca de panadería.
  • Ralladura de piel de una naranja.
  • Ralladura de piel de un limón.
  • 50gr. mantequilla sin sal, ablandada.
  • 2 huevos M, batidos.
  • 150gr. leche desnatada, tibia.
  • 8 huevos duros.
  • 1 yema.
  • 1 Cucharada de agua.
  • Almendras en escamas.

Preparación:

  • En un bol grande, combinar la harina, sal, levadura y ralladuras de limón y naranja.
  • Hacer un agujero en el centro y añadir la mantequilla, huevos batidos y leche.
  • Mezclar hasta conseguir una masa blanda, incorporando poco a poco los ingredientes secos.
  • Transferir a una superficie sin harina y amasar unos 8-10 minutos hasta que esté suave.
  • Hacer una bola con la masa y pasar a otro bol previamente aceitado.
  • Cubrir y dejar reposar hasta que doble su volumen (aproximadamente una hora).
  • Dividir la masa en ocho piezas.
  • Coger una pieza (dejar el resto en el bol para que no se seque) y cortarla en tres.
  • Usando los dedos, hacer churritos de unos 25 cm.
  • Trenzar las tres piezas y unir las dos puntas para conseguir un anillo.
  • Transferir a la bandeja de horno, cubrir y dejar reposar hasta que haya doblado su tamaño (aproximadamente una hora).
  • Precalentar el horno a 200ºC.
  • Batir la yema y el agua y barnizar los panes (evitar tocar los huevos con la mezcla).
  • Hornear 15-20 minutos hasta que estén dorados y transferir a una rejilla para enfriar.

* Receta adaptada de: The Women’s Institute big book of baking

Easter Bread

 

EASTER BREAD (TSOUREKI)

[Makes 6-8 breads]

Ingredients for the bread:

  • 450gr. strong white bread flour.
  • 25gr. caster sugar.
  • 5gr. salt.
  • 7gr. fast action dried yeast.
  • Grated zest of 1 orange.
  • Grated zest of 1 lemon.
  • 50gr. unsalted butter, softened.
  • 2 medium eggs, beaten.
  • 150gr. warm skimmed milk.
  • 8 boiled eggs.
  • 1 egg yolk.
  • 1 Tablespoon water.
  • Almond flakes.

Preparation:

  • In a large bowl, combine the flour, sugar, salt, yeast, orange zest and lemon zest.
  • Make a well in the centre and add the butter, beaten eggs and milk.
  • Mix to a soft dough, gradually incorporation the dry ingredients.
  • Turn out to an unfloured surface and knead for 8-10 minutes until smooth.
  • Lightly oil a large bowl and place the dough in the bowl.
  • Cover with a damp cloth and let it rise until doubled in volume (about and hour).
  • Divide the dough into 8 pieces.
  • Take one piece (keep the rest in the bowl to prevent drying out) and cut it into three.
  • Using your fingertips roll out each third to 25cm approx. (10 inches).
  • Plait the pieces together, joining the ends to form a ring.
  • Transfer to a baking sheet and place an egg in the centre.
  • Repeat the process with the remaining pieces of dough.
  • Cover the tray and let the pieces rise until doubled in size (about an hour).
  • Preheat the oven to 200ºC.
  • Beat the egg yolk with water and brush the breads (avoiding touching the eggs).
  • Sprinkle with flaked almonds.
  • Bake for 15-20 minutes until golden.
  • Transfer to a cooling rack.

*Recipe adapted from: The Women’s Institute big book of baking

Pi.

Bake The World

Cinnamon Rolls

Cinnamon Rolls

Hasta que he conseguido publicar la receta. Llevaba siglos queriendo hacer cinnamon rolls, de hecho probé un par de recetas pero no me salieron. Y yo busca que busca encontré esta de Virgina de Sweet & Sour. Y por supuesto, la receta fue una maravilla!

I’ve been wanting to bake cinnamon rolls for a while now. I have actually tried a couple of recipes that were a big fail for me. So I kept searching and searching until I found Virginia’s, from Sweet & Sour, recipe. As I was expecting, the recipe was a big success.

Cinnamon Rolls

Mientras se horneaban, la casa se llenó de un olor a canela magnifico. No os podéis ni imaginar lo difícil que fue esperar a que se templaran, estaba ansiosa por probarlos. El resultado desde luego no defraudó, tiernos con un intenso sabor a canela. Perfectos con un café.

The smell of cinnamon coming from the oven was amazing. I was so anxious to eat them that it was horrible to wait until they were slightly cool. The result didn’t disappoint me a tiny bit, soft and with an intens cinnamon flavour. Perfect with a cup of coffe.

Os recomiendo que los hagáis en casa. Si la canela os echa para atrás no os preocupéis, podéis hacerlos solo con azúcar o con azúcar de vainilla. Ya me diréis si los probáis.

I recommend you to bake this recipe at home,. If you are not keen of cinnamon, no worries, you can bake them just with sugar or with vanilla sugar. Let me know if you try them

Cinnamon Rolls

CINNAMON ROLLS

Ingredientes para la masa:

  • 200ml. leche desnatada.
  • 2 huevos, temperatura ambiente.
  • 70gr. mantequilla, cortada a cubitos.
  • 50gr. azúcar.
  • 300gr. harina de fuerza.
  • 250gr. harina todo uso.
  • 16gr. levadura de panadería (1 sobre).
  • 1 pizca de sal.

Ingredientes para el relleno:

  • 50gr. mantequilla muy fría cortada en cubos.
  • 50gr. mantequilla derretida.
  • 150gr. azúcar moreno.
  • 1 cucharada canela en polvo.
  • 1 huevo para barnizar.

Preparación para la masa y relleno:

  • Poner la leche, azúcar y mantequilla a cubitos en un cazo a fuego bajo.
  • Revolver constantemente hasta disolver el azúcar. La mezcla nunca debe pasar de los 45-50ºC. Hemos de conseguir que la mantequilla se deshaga casi por completo.
  • En un bol grande, tamizar la harina con la sal y añadir la levadura.
  • Usando la pala de la batidora y a velocidad baja, incorporar la mezcla de leche tibia. Mezclar hasta humedecer la harina.
  • Sin dejar de batir, añadir los huevos de uno en uno.
  • Una vez los huevos están incorporados, subir la velocidad al máximo y batir durante 3 minutos.
  • Cambiar la pala por el gancho amasador, y amasar a velocidad media hasta obtener una masa lisa durante unos 8-10 minutos. El resultado debe ser una masa adherente pero no pegajosa.
  • Hacer una bola con la masa y pasar a otro bol previamente aceitado.
  • Cubrir y dejar reposar hasta que doble su volumen (aproximadamente una hora).
  • Mientras la masa reposa preparar el relleno.
  • En un bol, mezclar el azúcar moreno, canela y 50gr. de mantequilla muy fría en cubitos. Ayudarse con un cuchillo para obtener una especie de crumble.
  • Derretir los otros 50gr. de mantequilla y dejar entibiar.
  • Forrar la base del molde con papel de horno. Barnizar base y laterales con mantequilla (no es necesario si se van a hacer rollitos individuales, solo se han de poner sobre papel de horno directamente en la bandeja del horno).
  • Una vez la masa ha doblado su volumen, sacarla del bol, amasar suavemente para desgasificar.
  • Tapar con un trapo y dejar reposar durante 10 minutos sobre la encimera.
  • Transcurrido ese tiempo, estirar con la ayuda de un rodillo en forma de rectángulo (35 x30 cm aprox.).
  • Barnizar la superficie con la mantequilla derretida y esparcir el relleno. Es muy importante dejar uno de los lados más largos sin relleno para poder sellar el rollo.
  • Enrollar la masa empezando por el extremo más largo. Mantener el relleno compacto pero sin apretar demasiado la masa.
  • Una vez acabamos de enrollar, barnizar el extremo libre con huevo batido y sellar.
  • Cortar el rollo en rodajas de entre 2-3 dedos de grosor y depositar en el molde. Separar bien los rolls unos de otros y de la pared del horno ya que levarán luego.
  • Cubrir el molde con un paño y dejar reposar entre 30 min- 1 hora.
  • Precalentar el horno a 190ºC (arriba y abajo).
  • Una vez los rolls han levado, barnizar con huevo batido y espolvorear con azúcar con canela.
  • Hornear durante unos 18-20 minutos, hasta que veamos que están bien dorados.
  • Sacamos del horno, dejamos templar.

Notas:

  • Una vez los rolls están preparados en el molde, se pueden cubrir, dejar en la nevera y hornear al día siguiente. Yo lo hice y quedaron geniales!
  • Tener mucho cuidado cuando estáis horneando, unos minutos pueden marcar un gran cambio. Personalmente considero que horneados 18 minutos quedan unos rolls esponjosos y jugosos, pero dependerá mucho del gusto y horno de casa uno.

*Receta original: Sweet&Sour

Cinnamon Rolls

CINNAMON ROLLS

Ingredients for the dough:

  • 200ml. skimmed milk.
  • 2 eggs, room temperature.
  • 70gr. butter, cut into cubes.
  • 50gr. sugar.
  • 300gr. white strong bread flour.
  • 250gr. all-purpose flour.
  • 16gr. dried active yeast.
  • A pinch of salt.

Ingredients for the filling:

  • 50gr. butter, very cool and cut into cubes.
  • 50gr butter, melted.
  • 150gr brown sugar.
  • t tablespoon ground cinnamon.
  • 1 egg to varnish the rolls.

Preparation for the dough and filling:

  • Mix the butter, sugar and milk in a small saucepan over low heat.
  • Constantly stir until the sugar is completely dissolved. The mixture should never over pass 45-50ºC. The idea is to get all the butter almost melted.
  • In a big bowl, sift the flour and salt and add the yeast.
  • Using an electric mixer fitted with the paddle attachment and on a low speed, combine the milk mixture. Mix until the flour is moistened.
  • While constantly beating, add an egg at a time.
  • Once the eggs are incorporated, increase the mixer’s speed to the maximum and beat for 3 minutes
  • Change the paddle to a hook attachment, and knead on medium speed until you get a smooth and elastic dough (about 8-10 minutes). The result should be adherent but not sticky dough.
  • Lightly oil a large bowl and place the dough in the bowl.
  • Cover with a damp cloth and let it rise until doubled in volume (about and hour).
  • Meanwhile, prepare the filling.
  • In a bowl, combine together the brown sugar, cinnamon and 50g. very cool diced butter. Help yourself with a knife to obtain something like a crumble.
  • Melt the rest of the butter (50gr.), and let it cool down.
  • Prepare the baking tin with baking paper and brush the base and sides with butter (this step is not necessary if you are planning to do individual rolls, just place them on top of the oven’s tray).
  • When doubled in size, take it from the bowl and punch down dough to take the air.
  • Cover the dough with a damp cloth and let it rest for 10 minutes at the kitchen counter.
  • Using a rolling pin, roll out into a rectangle (35x30cm approx.)
  • Brush the dough with melted butter and spread over the prepared fillin.. It is very important to leave one of the longer sides without filling to be able to close the roll.
  • Role up dough, starting from the non-filling side, and pinch edge together to seal. It is important to press lightly to form a tight log.
  • Cut the roll into slices and place in the baking pan. Rolls should not be touching each other or the sides of the pan.
  • Cover the rolls with a damp cloth and let rise about 30min -1 hour.
  • Preheat the oven to 190ºC.
  • Once the rolls have risen, brush with egg and sprinkle with sugar and cinnamon.
  • Bake for 18-20 minutes, until golden.
  • Let cool down.

Notes:

  • Once the rolls are ready in the baking pan, you can cover and place them over night in the fridge. I did it and they were amazing for breakfast!
  • Be very careful when baking, few minutes can make a big difference. Personally, I think that the best it’s to bake them 18 minutes, but this of course, will depend on everyone’s taste and oven.

*Original recipe: Sweet&Sour